IMPLACABLE in French translation

[im'plækəbl]
[im'plækəbl]
implacable
relentless
unrelenting
merciless
ruthless
unforgiving
inexorable
remorseless
implacables
relentless
unrelenting
merciless
ruthless
unforgiving
inexorable
remorseless

Examples of using Implacable in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
the kindly and the implacable, or the goddesses of the old city
l'aimable et l'implacable, ou les déesses de la vieille ville
Undoubtedly, this is the proper platform for the generation of effective and decisive responses from the international community to the implacable challenge that the illicit traffic in narcotics
Nul doute que c'est ici la tribune appropriée pour permettre à la communauté internationale d'apporter des réponses efficaces et percutantes à l'implacable défi que représente le trafic illicite des stupéfiants
although several groups of fishermen remained implacable, the rest of the Fantasian public quickly acquiesced.
plusieurs groupes de pêcheurs restèrent inflexibles, le reste du public de Fantasia donna rapidement son accord.
intimate look at the implacable solitude and aggressiveness of the early hours of the morning.
intime qui révèle l'implacable solitude et l'agressivité du bout de la nuit.
to better convince us of our implacable ties to the excesses of appearance
pour mieux nous convaincre de notre irréductible parenté avec l'outrance du paraître
It is in the violence of its silent and implacable self-revelation, which bears witness against this degenerate life
C'est dans la violence de son auto-révélation silencieuse et implacable, qui porte témoignage contre cette vie dégénérée
A light from which would arise a journey leading to the very end of a night that always felt endlessly implacable, a night from which absolution,
Une lumière de laquelle émerge un voyage menant à la toute fin de la nuit qui avait toujours semblé implacable, une nuit où l'absolution, la rédemption,
The laws of physical are implacable: to compensate for the random"violence" of wrist movements, the carriage must
Les lois de la physique sont implacables: pour compenser la violence désordonnée des mouvements d'un poignet,
capricious, implacable chief, who never explains his laws,
capricieux, implacable, qui n'explique jamais ses lois,
even in respect of its most implacable enemies-- terrorists who themselves blatantly flouted that law.
les principes fondamentaux du droit international, même à l'égard de ses ennemis les plus implacables, à savoir les terroristes qui, eux-mêmes, violent ouvertement ce droit.
processes which, due the implacable workings of the law of environmental adaption
comme conséquence de la loi implacable de l'adaptation au milieu et de la survie des plus forts,
Second Hundred Years' War, but the 17 years spent as allies has been used to challenge the theory that the two states were implacable enemies.
seconde guerre de Cent Ans, mais les dix-sept ans passés comme des alliés ont remis en cause cette théorie selon laquelle les deux États étaient des ennemis implacables.
it can be argued that Leeds's only lasting achievement was to foster Jefferson's implacable hostility as President to Great Britain
on peut affirmer que la seule réussite durable de Leeds fut de favoriser l'hostilité implacable de Jefferson en tant que Président des États-Unis à la Grande-Bretagne
from the very beginning of the invisible affray the stern and implacable law of compensation steps in
dès le début de la lutte invisible, la loi implacable et sévère de la compensation entre dans l'arène
capable of combining the lyricism of the blues with noise Improv, and implacable grooves with the most exalted Free-Jazz.
blues à l'improvisation bruitiste, les rythmiques au groove implacable au free-jazz le plus exalté.
it is not an implacable, unshakable, immovable focussing of all energies in the need to triumph the enemies of the Forces of Light are adept at that.
ce n'est pas une concentration implacable, inébranlable et fixe de toutes les énergies dans le dessein de triompher, Les ennemis des Forces de Lumière sont partisans de cette formule.
from the very beginning of the invisible affray the stern and implacable law of compensation
de la lutte invisible, la loi sévère et implacable de la Compensation et de la Rétribution entre dans l'arène
public and implacable enemy to the Commonwealth of England
un ennemi public implacable du Commonwealth d'Angleterre
the press- has been aware that an implacable process is underway to liquidate the largest possible number of refugees still present in Zaire,
les salles de rédactions, qu'une politique implacable est appliquée pour liquider le plus grand nombre de réfugiés encore présents au Zaïre,
She is implacable justice: that of Zeus in the Olympian scheme of things,
Némésis est l'exécutrice de la justice, la justice de Zeus,
Results: 145, Time: 0.0659

Top dictionary queries

English - French