RESOURCES SHOULD in Danish translation

[ri'zɔːsiz ʃʊd]
[ri'zɔːsiz ʃʊd]
ressourcer bør
bør midlerne
ressourcerne bør

Examples of using Resources should in English and their translations into Danish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
However, there is no way that these resources should be taken out of"traditional' social policy, i.e. Chapter III of the Community budget.
Men midlerne må under ingen omstændigheder tages fra den»klassiske« socialpolitik, udgiftsområde 3 på Fællesskabets budget.
I would also like to emphasise that new own resources should make the European Union's income stable
Jeg vil også gerne understrege, at nye egne ressourcer skal gøre EU's indtægter stabile
Please note that I do not think these resources should be a vehicle for allowing the big parties to turn into immovable hegemonies.
Bemærk venligst, at jeg ikke mener, at disse ressourcer skal være katalysatorer for, at store partier kan blive til hegemonier.
where resources should be directed, would create more practical difficulties.
hvor ressourcerne skal gå til.
I believe the EU has a lot of value to add in the field of health, but that resources should be properly focused
Jeg mener, at EU kan bidrage med stor merværdi inden for sundhedsområdet, men ressourcerne skal fokuseres ordentligt,
Is it too much to ask that those people who are rejecting the idea of a debate on own resources should try reading the treaty?
Er det for meget at bede om, at dem, der afviser tanken om en drøftelse om egne ressourcer, skulle prøve at læse traktaten?
and their massive resources should be used to benefit ordinary people through the granting of loans to small businesses,
og deres enorme ressourcer bør udnyttes til fordel for almindelige mennesker ved at yde lån til små virksomheder,
These local resources should also be used to deliver the emergency aid,
Disse ressourcer bør også udnyttes til forsendelse af nødhjælp, da man dermed også
In addition, Mrs Fischer Boel, I believe that resources should be distributed on the basis of historical criteria,
Desuden mener jeg, at ressourcerne bør fordeles ud fra det historiske kriterium,
entities to whom the freezing of funds and economic resources should apply and, therefore, Annex I should be amended accordingly.
over for hvem indefrysningen af pengemidler og økonomiske ressourcer bør gælde, og bilag I bør derfor ændres i overensstemmelse hermed.
that part of the resources should be used to bring in some necessary improvements to enable Members to carry out their duties with the help of quality services.
at en del af ressourcerne bør bruges til at skabe de nødvendige forbedringer, så medlemmerne kan løse deres opgaver med hjælp fra tjenester af høj kvalitet.
entities to whom the freezing of funds and economic resources should apply and, therefore, Annex I should be amended accordingly.
over for hvem indefrysningen af pengemidler og økonomiske ressourcer bør gælde, og bilag I bør derfor ændres i overensstemmelse hermed.
entities to whom the freezing of funds and economic resources should apply and, therefore, Annex I should be amended accordingly.
over for hvem indefrysningen af pengemidler og økonomiske ressourcer bør gælde, og bilag I bør derfor ændres i overensstemmelse hermed.
since military resources should be used as little as possible
da militære ressourcer bør anvendes så lidt som muligt
This attempt to pool resources should make it possible to target audiences more and to focus on the main
Denne indsats for at udbrede de til rådighed stående midler skulle gore det muligt bedre at nå de ønskede målgrupper
Resources should also contain a comprehensive list of all the files required for proper functionality of the resource
Midlerne bør også indeholde en omfattende liste over alle de filer, der kræves for korrekt funktionalitet af den ressource,
because it will not be approved until 2010, while the resources should have been returned to EU coffers at the end of 2009.
foranstaltningen med tilbagevirkende kraft vedrørende forpligtelser, for den bliver først godkendt i 2010, mens ressourcerne burde tilbagebetales til EU's kasser ved udgangen af 2009.
which means that aid and resources should be shipped to the Palestinian Authority on the West Bank, but not to Hamastan in Gaza.
at bistand og midler bør gå til Den Palæstinensiske Myndighed på Vestbredden, ikke til Hamas i Gaza.
The development of human resources should play a central role in the European
Udviklingen af de menneskelige ressourcer bør spille en central rolle i de europæiske
More of the EU's resources should be spent in areas such as research
EU's ressourcer skal i større udstrækning rettes mod områder
Results: 58, Time: 0.0637

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Danish