BASED IN PART in Dutch translation

[beist in pɑːt]
[beist in pɑːt]
mede op basis
partly on the basis
partly based on
also on the basis
based also on
based in part
including on the basis
including based on

Examples of using Based in part in English and their translations into Dutch

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
It's a history, based in part on documents and plans only discovered since the opening of archives in Eastern Europe,
Het is deels gebaseerd op documenten… die openbaar werden toen archieven in Oost-Europa opengesteld werden…
The novel, based in part on his experiences as an A-6 pilot during the Vietnam War,
Dat boek, dat deels gebaseerd is op zijn ervaringen als vlieger van een Grumman A-6 tijdens de Vietnamoorlog,
the Council on the implementation of this Regulation, based in part on the reports submitted by the Member States.
de Raad een verslag in over de toepassing van deze verordening, mede gebaseerd op de door de lidstaten ingediende verslagen.
Grisham's plot is based in part on the case of a Las Vegas man who,
Het verhaal is deels gebaseerd op een waargebeurde casus uit Las Vegas,
Based in part on the non-fiction book Queen Bees and Wannabes,
Mede op basis van het non-fictie boek Queen Bees and Wannabes,
Their hourly wage fluctuates from day to day, based in part on factors like the weather,
Hun uurloon schommelt van dag tot dag, mede op basis van factoren zoals het weer,
in which he presented his concept of the evolutionary development of species, based in part on his observations on the Galapagos Islands.
waarin hij het concept voorstelde van de evolutionaire ontwikkeling van de soorten, deels gebaseerd op zijn observaties op de Galapagos Eilanden.
Their hourly wage fluctuates from day-to-day, based in part on factors like the weather
Hun uurloon schommelt van dag tot dag, mede op basis van factoren zoals het weer
It was based in part on Avalon's trip accompanying Clooney to South Sudan to witness the referendum for independence from the North after two decades of civil war.
Het artikel was deels gebaseerd op het vergezellen van Clooney tijdens diens inspectiereis naar Zuid Soedan als waarnemer bij het referendum over onafhankelijkheid van het Noorden na twee decennia burgeroorlog.
Since this resource is also based in part on the voluntary contribution of web users,
Daar ook dit hulpmiddel voor een deel gebaseerd is op de vrijwillige bijdrage van gebruikers,
The findings are based in part on a review of the post office lobbies in the Postal Service's Eastern Area(one of in total seven postal areas),
De bevindingen zijn gedeeltelijk gebaseerd op de controle van de postkantoren in het Oostelijke Gebied van de Postdienst(één van in totaal zeven postgebieden), maar op zijn blog meldt de inspecteur-generaal
do not consider summer tourist transport provided as an addition to the basic public service to be an SGEI, based in part on the comments made above on the SJ's opinion.
het basispakket openbare dienst, aanvullend zomervakantievervoer, in de punten 151 t/m 167, die overigens niet over staatssteun gaan, niet als DAEB erkent; gebaseerd mede op de hierboven gemaakte bemerkingen op het SJ advies.
QS World University Rankings, which are based in part on reputational surveys among academics.
QS World University Rankings, die deels gebaseerd zijn op peilingen onder academici.
it was based in part on the fact that the request that the procedure be reopened and for measures of inquiry had.
het is ten dele gebaseerd op het feit dat het verzoek om heropening van de mondelinge.
suggest that a combination of ideas based in part on internal organization
een combinatie van een aantal ideeën, enerzijds gebaseerd op de interne organisatie
Our international reputation is based, in part, on our superior design elements.
Onze internationale reputatie is gedeeltelijk gebaseerd op onze superieure designelementen.
The idea is based, in part, on the fact that space in the universe is expanding.
Het idee is deels gebaseerd… op het feit dat ruimte in 't universum uitdijt.
The figures are based, in part, on an assessment of the number of women qualified to be professors and assistant professors found within the disciplines involved.
De cijfers waren deels gebaseerd op een beoordeling van het aantal vrouwen binnen de betrokken disciplines dat voldoende gekwalificeerd was voor de functie van hoogleraar of universitair hoofddocent.
Estimates of the WHO World Malaria Report 2008 are based, in part, on the number of cases reported by national malaria control programmes.
Ramingen in het WHO World Malaria Report 2008 zijn gedeeltelijk gebaseerd op het aantal gevallen dat door nationale programma's voor de beheersing van malaria gemeld werd.
You estimated the time of death based, in part, on the amount of partially digested food in Miss Strauss' stomach.
U schatte de tijd van overlijden, deels gebaseerd op de hoeveelheid gedeeltelijk verteerd voedsel in de maag van juffrouw Strauss.
Results: 46, Time: 0.0631

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Dutch