CLEARLY SET OUT in Dutch translation

['kliəli set aʊt]
['kliəli set aʊt]
duidelijk uiteengezet
set out clearly
duidelijk vastgelegd
clearly define
clearly specify
clearly establish
to clearly record
duidelijk geformuleerd
clearly formulate
duidelijk beschreven
clearly describe
duidelijk omschreven
well-defined
clearly defined
clearly described
clearly identified
clearly specified
clearly-defined
clearly set out
clearly circumscribed
clearly outlined
clear defined

Examples of using Clearly set out in English and their translations into Dutch

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
market is determined- quality, safety and efficacy- have been clearly set out.
doeltreffendheid- op basis waarvan toegang tot de markt wordt verleend, duidelijk bepaald.
it is a good thing that it actually exists and is clearly set out.
het is goed dat het er überhaupt is en dat het helder van opzet is.
The policy of the European Community as far as the management of waste is clearly set out in the Action Programmes of the Community on the Environment which have of course been extensively debated by the Parliament, before being approved by the Council.
Het beleid van de Europese Gemeenschappen inzake het beheer van afvalstoffen is duidelijk uiteengezet in het actieprogramma van de EG inzake het milieu, dat alvorens door de Raad te worden goedgekeurd uiteraard uitvoerig in het Parlement is behandeld.
In the amended proposal for a Regulation on assistance, the programming principles are clearly set out: a strategy framework will serve as a basis for establishing an indicative multiannual programme which will enable the annual programme to be drawn up.
In het gewijzigde voorstel voor de verordening betreffende de bijstand zijn de beginselen voor de programmering duidelijk vastgelegd: een strategisch kader dient als grondslag voor de vaststelling van een meerjaarlijkse indicatieve programmering, op basis waarvan vervolgens jaarprogramma's kunnen worden vastgesteld.
which are relevant to them are clearly set out.
andere voor hen relevante duidelijk uiteengezet zijn.
on Eastern Europe in general were clearly set out in the final communiqué of the European Council of 3/4 December.
betreft de betrekkingen met de Sovjetunie en Oost-Europa zijn duidelijk geformuleerd in de conclusies van de Europese Raad van 3 en 4 de cember.
First of all, in response to some speakers, the relationship between the European Space Agency and the European Union is clearly set out in a cooperation agreement and we have an excellent relationship,
Ten eerste- in antwoord op de vraag van sommige afgevaardigden- is de relatie tussen het ESA en de EU duidelijk omschreven in een samenwerkingsverdrag. Onze betrekkingen zijn uitstekend,
All the statements reflected the position clearly set out in the Commission's Opinion' of December 1989
Alles wat op die persconferenties is gezegd, is een getrouwe weergave van het standpunt dat de Commissie duidelijk heeft uiteengezet in haar in december 1989 uitgebracht advies
There exists a freedom of association very clearly set out in the European Charter of Fundamental Rights;
De vrijheid van vereniging is zeer duidelijk vastgelegd in het Europees Handvest van de grondrechten, maar volgens het Verdrag heeft de
While the Copenhagen criteria clearly set out EU expectations with regard to protection of minorities, Member States have not so far been obliged to adjust their policy on minorities accordingly.
Hoewel in de criteria van Kopenhagen de verwachtingen van de EU met betrekking tot de bescherming van minderheden duidelijk werden uiteengezet, zijn de lidstaten tot nu toe niet zo vriendelijk geweest om hun minderhedenbeleid daaraan aan te passen.
tabled by the committee and been even more clearly set out in the Greens' Amendment No 105.
ze nog beter worden verwoord in amendement 105 van de Fractie De Groenen/Vrije Europese Alliantie.
Mr Pimenta's excellent report calling for a rejection of the agreement on the grounds clearly set out in his report.
waarin hij oproept het akkoord te verwerpen op grond van de argumenten die hij in zijn verslag duidelijk uiteenzet.
by the rural development policy as clearly set out in the Community Strategic Guidelines of both policies.
door het beleid voor plattelandsontwikkeling, zoals duidelijk is vastgelegd in de communautaire strategische richtsnoeren van beide beleidsterreinen.
Turkey's progress in preparing for accession will be measured against the requirements clearly set out in the Negotiating Framework.
zal de vooruitgang van Turkije bij het voorbereiden van de toetreding beoordeeld worden aan de hand van de eisen die duidelijk zijn uiteengezet in het onderhandelingskader.
since it clearly refers to DAFSE measures in which the reasons for the reduction are clearly set out Case T-85/94 Branco v Commission[1995]
zij verwijst duidelijk naar besluiten van het DAFSE waarin de redenen van de vermindering duidelijk uiteengezet zijn arrest Gerecht van 12 januari 1995, Branco/Commissie, T-85/94,
This is to establish legal clarity in such a way that those provisions of Directive 2000/60/EC which allow Member States to deal with transboundary pollution issues are clearly set out, thereby ensuring that Member State are not be in breach of the proposed Directive.
Daarmee kan juridische duidelijkheid worden geschapen zodat de bepalingen van Richtlijn 2000/60/EG, in het kader waarvan de lidstaten zich met grensoverschrijdende vervuilingskwesties kunnen bezighouden, duidelijk uiteengezet zijn en gewaarborgd wordt dat de lidstaten de bepalingen van de voorgestelde richtlijn niet schenden.
I would have voted against it, for the reasons very clearly set out by some of my colleagues, particularly Mr Hannon's reference to free markets requiring diversity.
wel om de door een aantal collega's zeer duidelijk uiteengezette redenen. Ik denk daarbij voornamelijk aan de heer Hannons verwijzing naar de voor een vrije markt vereiste diversiteit.
also have the opportunity to top up EU direct payments with national subsidies within the limits clearly set out by the regulation and the accession treaties.
ook de kans om de rechtstreekse betalingen van de EU aan te vullen met nationale subsidies, binnen de beperkingen die duidelijk zijn vastgelegd door de verordening en de toetredingsverdragen.
since most Member States have underlined that they need to keep these costs eligible(under certain criteria clearly set out in the draft Regulation) to afford setting up and running their national agencies.
deze kosten in aanmerking moeten blijven komen voor medefinanciering(mits voldaan wordt aan bepaalde in de ontwerp-verordening duidelijk uiteengezette criteria) zodat de nationale agentschappen kunnen worden opgericht en hun werkzaamheden kunnen uitvoeren.
are clearly set out in the statement on the Gulf crisis adopted by the Foreign Ministers at their extraordinary meeting in Rome on 7 September 1990.
zijn duidelijk uiteengezet in de verklaring over de Golfcrisis die de ministers van Buitenlandse Zaken op hun buitengewone vergadering in Rome op 7 september jongstleden hebben goedgekeurd.
Results: 52, Time: 0.0706

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Dutch