CLEARLY SET OUT in Slovenian translation

['kliəli set aʊt]
['kliəli set aʊt]
jasno določene
clearly defined
clearly specified
clearly identified
clearly set out
clearly established
jasno določiti
clearly identified
to clearly define
clearly set out
clearly establish
to clearly determine
clearly state
clearly laid down
define clear
explicitly laid down
jasno opredeljeni
clearly defined
clearly identified
clearly specified
clearly set out
jasno določajo
clearly set out
clearly assigning
clearly outline
clearly state
jasno določeni
clearly defined
clearly specified
clearly identified
clearly set out
clearly established
jasno določeno
clearly defined
clearly specified
clearly identified
clearly set out
clearly established
jasno določen
clearly defined
clearly specified
clearly identified
clearly set out
clearly established
jasno navedeni
clearly stated
clearly indicated
clearly mentioned
clearly referenced
clearly set out

Examples of using Clearly set out in English and their translations into Slovenian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
2030 should be clearly set out by a binding 40% energy efficiency target.
bi bilo treba jasno določiti v obliki zavezujočega 40-odstotnega cilja energetske učinkovitosti.
operating rules have been clearly set out in the draft Constitution.
cilji in pravila delovanja jasno opredeljeni v ustavi.
2030 should be clearly set out in the form of an indicative 30% target.
bi bilo treba jasno določiti v obliki zavezujočega 30-odstotnega cilja.
need to have their individual rights clearly set out.
morajo biti njihove pravice jasno določene.
In order to make the governance system work well, undertakings are required to have written policies in place which clearly set out how they deal with internal control,
Da bi sistem upravljanja deloval dobro, morajo imeti podjetja pisne politike, ki jasno določajo, kako podjetja obravnavajo notranji nadzor,
in 2020 and 2030 should be clearly set out in the form of a binding 30% target.
bi bilo treba jasno določiti v obliki zavezujočega 40-odstotnega cilja energetske učinkovitosti.
Clearly set out the public service obligations, defined in this Regulation and specified in accordance with Article 2a thereof,
Jasno določajo obveznosti javne službe za storitve javnega železniškega potniškega prevoza, ki so opredeljene v tej uredbi
should be clearly set out in the form of a 2030 binding 40% target.
bi bilo treba jasno določiti v obliki zavezujočega 40-odstotnega cilja za leto 2030.
The conditions under which State aid for ailing companies is compatible with the Treaty are clearly set out in the Community Guidelines on State aid for rescuing
Pogoji, pod katerimi je državna pomoč za družbe v težavah v skladu s Pogodbo, so jasno določeni v smernicah Skupnosti o državni pomoči za reševanje
decent work in reducing poverty is clearly set out in the first MDG, as well as
dostojnega dela pri zmanjševanju revščine je jasno opredeljena v prvem razvojnem cilju novega tisočletja
because I think the powers of the legislator are very clearly set out in the treaty, and the Commission will, of course, respect that.
so pristojnosti zakonodajnega telesa v pogodbi zelo jasno opredeljene, Komisija pa bo to seveda spoštovala.
(32) Member States should clearly set out in their national law the grounds and criteria for such a temporary derogation, and they should make restricted use thereof.
Države članice bi morale v svojem nacionalnem pravu jasno določiti razloge in merila za kakršno koli začasno odstopanje od pravic iz te direktive, takšna začasna odstopanja pa bi morale uporabljati le v izjemnih primerih.
It is important for the overall effort to result in a directive that will clearly set out the obligations of the various bodies,
Pomembno je, da splošno prizadevanje privede do direktive, ki bo jasno določila obveznosti različnih organov
Although the report contains many parts that clearly set out the progress Macedonia has made,
Čeprav veliko delov poročila jasno navaja napredek Makedonije, je popolnoma nesprejemljivo,
should also clearly set out the social dimension of this Europe.
in poleg Lizbone jasno začrta socialno razsežnost te Evrope.
which must be clearly set out.
morajo biti jasno določene.
which have now been clearly set out, manufacturers now have visibility
so že zdaj jasno določene, zdaj zagotovljena vidnost
quality specifications clearly set out in EU legislation.
ki so jasno določene v zakonodaji EU.
announced by President Obama, and even more clearly set out in the subsequent statement made by the foreign ministers of ISAF countries,
jo je napovedal predsednik Obama in ki je jasneje določena v kasnejši izjavi zunanjih ministrov držav ISAF,
that the statutes controlling an EGTC's operation must clearly set out the rules under which it will operate,
mora statut, ki nadzoruje delovanje EZTS, jasno določiti pravila, po katerih bo ta EZTS deloval,
Results: 55, Time: 0.0795

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Slovenian