DIE SO in Dutch translation

[dai səʊ]
[dai səʊ]
sterven zodat
die so that
dood zodat
dead so
die so
killed so that

Examples of using Die so in English and their translations into Dutch

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
everybody has to die so he would have been dead.
iedereen in elk geval moet sterven, dus zou hij toch dood geweest zijn.
So, there's a woman out there right now who has to die so we can do our job?
Een vrouw moet dus sterven opdat wij ons werk kunnen doen?
My mom must die so I can have a place to live,
Mijn moeder moet dood, zodat ik ergens kan wonen,
I don't see why you wanna die so young.
zie ik niet waarom je wil om te sterven zo jong.
Because I'm sick of seeing people die so the… the farm can make money.
Omdat ik ziek ben mensen te zien sterven opdat de hoeve winst zou maken.
The world having to die so I could live.
De wereld hoeft te sterven, zodat ik kon leven.
And die so no one could trace me. My mission was a proof of concept… to send a confirmation that I arrived safely in the 21st century.
Om te bevestigen dat ik veilig in de 21e eeuw was beland… en zou sterven zodat niemand me kon vinden.
To send a confirmation that I arrived safely in the 21st century My mission was a proof of concept… and die so no one could trace me.
Om te bevestigen dat ik veilig in de 21e eeuw was beland… en zou sterven zodat niemand me kon vinden.
when a guy's willing to let another guy die so his girl can live,
een kerel bereid is om een andere kerel te laten sterven zodat zijn meisje kan leven,
up a BGAN and no one will sue if I die so I got an expedited visa,
ik kan een satellietnetwerk opzetten en niemand klaagt hen aan als ik omkom, dus ik kreeg eergisteren een versneld visum
And all those people had to die, so you could inherit a farm?
Iedereen moest sterven zodat u een boerderij kon erven?
Jennifer had to die, so I killed her.
Jennifer moest sterven, dus vermoordde ik haar.
We will die, so you're not gonna move anywhere.
Gaan we dood, dus jij beweegt helemaal niet.
And everyone's gonna die, so I will leave that with you.
En iedereen zal sterven, dus ik laat het aan jou.
I could die, so I should stop living?
Ik kan doodgaan, dus moet ik maar stoppen met leven?
One of them has to die, so we will see who kills whom.
Eén van hen moet sterven, dus… We gaan zien wie wie doodt.
I won't die, so stop it.
Ik ga niet dood, dus hou op.
But we will assuredly die, so let it be a noble one.
Maar we zullen zonder meer sterven, dus laat het een nobele dood worden.
More innocent people could die, so if there's anything you can think of.
Meer onschuldige mensen kunnen doodgaan, dus als je iets weet.
That's simple: you will die, so keep them back.
Dat is eenvoudig, dan ga je dood, dus hou ze hier weg.
Results: 41, Time: 0.0448

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Dutch