HAS FUNCTIONED in Dutch translation

[hæz 'fʌŋkʃnd]
[hæz 'fʌŋkʃnd]
werking
operation
effect
action
force
functionality
effectiveness
efficacy
functioning
working
operating

Examples of using Has functioned in English and their translations into Dutch

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
The consultation will also serve as a last filter to ensure that the procedure for upstream consultation of OLAF has functioned well see point 2.1.1.4.
Het zal ook als laatste filter dienen om er zich van te verzekeren dat de procedure inzake voorafgaande raadpleging van het OLAF goed heeft gefunctioneerd zie punt 2.1.1.4.
especially with the Community model, which has functioned well, and with Community policies,
aan het communautaire model, dat goed heeft gefunctioneerd, en aan de communautaire beleidsvormen,
The European Council invites the Council(ECOFIN) to report to it in Helsinki on how economic policy coordination has functioned in the third Stage of EMU.
De Europese Raad verzoekt de Raad(ECOFIN) hem in Helsinki verslag uit te brengen over de wijze waarop de coördinatie van het economisch beleid in de derde fase van de EMU heeft gefunctioneerd.
the mother-child bond is instinctive and has functioned regardless of the developmental stage of the mores.
kind is instinctief en heeft gefunctioneerd ongeacht de ontwikkelingsfase der zeden.
An application can only be submitted by a gallery that is located in the Netherlands, that has been registered at the Chamber of Commerce for at least one year, and that has functioned as a gallery for at least one year.
Een aanvraag kan alleen worden ingediend door een in Nederland gevestigde galerie die minimaal een jaar ingeschreven staat bij de Kamer van Koophandel en als zodanig heeft gefunctioneerd.
I voted for the Kaufmann report because of the need to make it clear that the European Judicial Network is a necessity, since it has functioned effectively over the last ten years in conjunction with the system of judicial assistance.
Ik heb vóór het verslag-Kaufmann gestemd, omdat duidelijk moet worden gemaakt dat we niet zonder het Europees Justitieel Netwerk kunnen, dat de afgelopen tien jaar samen met het rechtshulpsysteem effectief heeft gefunctioneerd.
It invited the Ecofin Council to report to the Helsinki European Council on how economic policy coordination has functioned in Stage 3 of EMU.
De Europese Raad verzocht derhalve de Raad ECOFIN aan de Europese Raad van Helsinki verslag uit te brengen over de wijze waarop de coördinatie van het economisch beleid in de derde fase van de EMU heeft gefunctioneerd.
the time has come to assess how the 2007-2013 Multiannual Financial Framework has functioned so far and what changes might
het is tijd om te analyseren hoe het meerjarig financieel kader 2007-2013 tot nog toe gefunctioneerd heeft, en op welke punten het eventueel moet worden veranderd,
For example: Tertiary circuit supervisor number 572,842 has functioned on Salvington since the early concept of your local universe, and he is a
De tertiaire circuit-supervisor no. 572.842 functioneert bijvoorbeeld op Salvington al sinds de allereerste conceptie van uw plaatselijk universum,
For example: Tertiary circuitˆ supervisor number 572,842 has functioned on Salvingtonˆ since the early concept of your local universeˆˆ, and he is a
De tertiaire circuit-supervisor no. 572.842 functioneert bijvoorbeeld op Salvington al sinds de allereerste conceptie van uw plaatselijk universum,
Parallel with State support for research, we have a research foundation which has functioned well ever since the 1920s and uses a minimum of bureaucracy in putting wind in the sails of German research.
Naast de steun die de overheid verstrekt voor onderzoek hebben wij namelijk een stichting voor onderzoek die al sinds de jaren twintig goed functioneert en die de onderzoekssector met weinig bureaucratie een flinke impuls geeft.
the largely unregulated computer industry 19, the Internet which has functioned mainly on the basis of a‘hands off'approach
dat tot dusver vooral op basis van een“laissez faire”-benadering heeft gefunctioneerd, en elektronische handel, waarvoor in toenemende
unrelated to competition policy(tax, currency) might lead to over-hasty conclusions about a system which has functioned well in the rest of the Community market.
het mededingingsbeleid om(belastingstelsel en valuta-aspect) tot overhaaste conclusies kunnen leiden t.a.v. een systeem dat elders in de EU goed heeft gewerkt.
thereby making it the only agreement that has led to sanctions and that has functioned relatively well.
Daardoor is dit de enige overeenkomst die tot sancties heeft geleid en die betrekkelijk goed gefunctioneerd heeft.
One of the main reasons that this directive has functioned well in practice is that this sectoral directive,
Een van de voornaamste redenen voor het goede functioneren van de richtlijn in de praktijk is dat deze sectoriële richtlijn,
One of the main reasons that this directive has functioned well in practice is that this sectoral directive,
Een van de voornaamste redenen voor het goede functioneren van de richtlijn in de praktijk is dat deze sectoriële richtlijn,
After that he visited Belene, which had functioned as a concentration camp under communism.
Daarna bezocht hij Belene, dat onder het communisme als concentratiekamp fungeerde.
It has function of protecting spleen and kidney;
Het heeft functie van het beschermen van milt en nier;
The MCU control design has functions of self management and self correction.
Het MCU-controleontwerp heeft functies van zelfbeheer en zelfcorrectie.
Metacom has functions for tackling logistical aspects in a project.
Metacom heeft functies voor het afhandelen van alle logistieke aspecten in een project.
Results: 52, Time: 0.0572

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Dutch