IN PARTICULAR WITH REGARD in Dutch translation

[in pə'tikjʊlər wið ri'gɑːd]
[in pə'tikjʊlər wið ri'gɑːd]
in het bijzonder met betrekking
in particular with regard
particularly with regard
especially with regard
in particular in relation
particularly in relation
in particular with respect
particularly with respect
in particular relating
with particular reference
in particular as concerns
vooral met betrekking
especially with regard
particularly with regard
especially in relation
particularly in relation
in particular with regard
particularly with respect
especially with respect
especially related
mainly related
particularly in terms
met name wat betreft
met name met betrekking
met name ten aanzien
met name op het gebied
in het bijzonder wat betreft
met name in verband met
in het bijzonder ten aanzien
met name met het oog
vooral op het gebied
vooral in verband met
met name met betrekking tot
met name gelet
in het bijzonder met het oog
met name op het vlak

Examples of using In particular with regard in English and their translations into Dutch

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Nevertheless, the implementation of the designation process, as laid down in Decision 1419/1999, revealed a number of weaknesses, in particular with regard to.
De uitvoering van de bij Besluit 1419/1999/EG vastgestelde selectieprocedure vertoonde niettemin een aantal tekortkomingen, in het bijzonder met betrekking tot.
Iii considers it appropriate that education policies should make a positive contribution to freedom of establishment, in particular with regard to the liberal professions.
Acht het gewenst dat het onderwijsbeleid een positieve bijdrage levert tot de vrijheid van vestiging, met name op het gebied van de vrije beroepen.
However, it is suggested that the situation should be closely monitored with regard to the different sectors, in particular with regard to security of supply.
Voorgesteld wordt evenwel de situatie ten aanzien van de diverse sectoren, met name in verband met de voorzieningszekerheid, op de voet te blijven volgen.
It is in particular with regard to this context and these objectives that these have been major developments in Tempus since 1990.
Het is vooral met betrekking tot deze achtergrond en deze doelstellingen dat sinds 1990 belangrijke ontwikkelingen hebben plaatsgevonden.
Consumer rights clearly need to be taken into account in the implementation of the current regulatory framework, in particular with regard to transparency of information and redress.
Bij de implementatie van het huidige regelgevingskader moet uiteraard rekening worden gehouden met de rechten van de consument, met name wat betreft transparantie van informatie en schadeloosstelling.
Directive 90/388/EEC in particular with regard to satellite communications.
Richtlijn 90/388/EEG met name met betrekking tot satellietcommunicatie.
Paragraph 29 calls for coordination or harmonisation of taxes in the European Union, in particular with regard to the business environment.
Daarin wordt ervoor gepleit belastingen in de Europese Unie te coördineren en te harmoniseren, in het bijzonder met betrekking tot het ondernemingsklimaat.
Moreover, the coordinators' activities were characterised by a high degree of transparency, in particular with regard to the European Parliament.
De activiteiten van de coördinatoren werden voorts gekenmerkt door een hoge mate van transparantie, met name ten aanzien van het Europees Parlement.
Despite considerable efforts, financial control in Lithuania is not yet in line with internationally accepted practices, in particular with regard to internal audit.
Ondanks aanzienlijke inspanningen is de financiële controle in Litouwen nog niet in overeen stemming met de op internationaal niveau aanvaarde praktijk, vooral met betrekking tot interne audits.
This line has been maintained in all other cases, in particular with regard to the German plans in relation to Opel29.
Deze lijn werd ook in alle overige zaken aangehouden, met name wat betreft de Duitse plannen voor Opel29.
notified bodies, in particular with regard to two types of installations.
de aangemelde instanties, in het bijzonder met betrekking tot twee typen installaties.
This can be achieved inter alia through improvements in the environmental and safety legislation, in particular with regard to fuel quality and engine emissions.
Dat is onder andere mogelijk middels verbeteringen in de milieu- en veiligheidswetgeving, in het bijzonder ten aanzien van brandstofkwaliteit en de emissies afkomstig van motoren.
Brazil share converging views and common objectives on culture, in particular with regard to cultural diversity and intercultural dialogue.
hebben gezamenlijke doelstellingen op het gebied van cultuur, met name met betrekking tot culturele diversiteit en interculturele dialoog.
It also underscored the need to make rapid progress on financial market regulation and supervision, in particular with regard to derivative markets and the role of rating agencies.
Hij onderstreepte de noodzaak van snelle vooruitgang inzake regulering van en toezicht op de financiële markten, met name ten aanzien van de derivatenmarkten en de rol van ratingbureaus.
In addition, the definition of therapeutic treatment was adjusted in particular with regard to the use of beta-agonists.
Daarnaast is de definitie van therapeutische behandeling aangepast, met name in verband met het gebruik van β-agonisten.
That is a very significant step forward, in particular with regard to the involvement of Parliament,
Dat is een enorme stap voorwaarts, met name met het oog op de betrokkenheid van het Parlement,
bilateral and/or multilateral co-operation has to be developed and implemented in particular with regard to.
moet bilaterale en/of multilaterale samenwerking worden ontplooid en ten uitvoer gelegd, met name met betrekking tot.
What measures should be envisaged, in particular with regard to cross-border services?
Aan welke maatregelen dient te worden gedacht, met name ten aanzien van grensoverschrijdende diensten?
Similarly, the presence of corrosive halogens must be minimized, in particular with regard to the refining process.
Tevens moet de aanwezigheid van corrosieve halogenen zoveel mogelijk worden beperkt, vooral met betrekking tot het raffinageproces.
Different rules may therefore apply to the offers of third parties in particular with regard privacy policies.
Voor het aanbod van derden kunnen afzonderlijke regelingen van toepassing zijn, in het bijzonder met betrekking tot de bescherming van persoonlijke gegevens.
Results: 435, Time: 0.0662

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Dutch