SAME CIRCUMSTANCES in Dutch translation

[seim 's3ːkəmstənsiz]
[seim 's3ːkəmstənsiz]
zelfde omstandigheden
onder dezelfde voorwaarden
under the same condition

Examples of using Same circumstances in English and their translations into Dutch

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
For every other"normal" professional in the same circumstances could have acted exactly the same..
Immers, iedere andere,'normale' beroepsbeoefenaar in dezelfde omstandigheden, zou precies zo hebben kunnen handelen.
This new system is currently being nudged into place by the same circumstances that are taking the old one down.
Dit nieuwe systeem wordt momenteel voorzichtig naar zijn plek verschoven door dezelfde omstandigheden die het oude systeem doen verdwijnen.
be sure that given the same circumstances you would not make them again.
verzeker je ervan dat je ze gegeven dezelfde omstandigheden niet weer maakt.
not exactly in the same circumstances as some of our countries got independence,
niet bepaald onder dezelfde omstandigheden als bij sommige van onze landen het geval was,
Even though we do not all face the same circumstances or challenges we all see violence on some level.
Ook al staan we niet allemaal voor dezelfde omstandigheden of uitdagingen, we zien allemaal geweld op een bepaald niveau.
They wanted to organise themselves together with others in the same circumstances but not to speak on behalf of those others,
Ze wilden zich samen met anderen in dezelfde situatie organiseren, maar niet namens die anderen praten,
Given the same circumstances, I would like to think I would be as brave as her.
Onder dezelfde omstandigheden, hoop ik dat ik even moedig kan zijn.
Given the same circumstances, I would like to think I would be as brave as her.
Bij dezelfde omstandigheden denk ik graag dat ik net zo moedig zou zijn als haar.
If we are kind, we intuitively feel that another person would do the same for us in the same circumstances.
Als we vriendelijk zijn, voelen we intuïtief dat een ander in dezelfde omstandigheden hetzelfde voor ons zou doen.
In the same circumstances, an electronic auction may be held on the opening for competition of contracts to be awarded under the dynamic purchasing system referred to in Article 15.
Onder dezelfde voorwaarden kan een elektronische veiling worden gebruikt bij de oproep tot mededinging voor opdrachten die worden gegund in het kader van het dynamische aankoopsysteem als bedoeld in artikel 15.
In the same circumstances, an electronic auction may be held on the reopening of competition among the parties to a framework agreement,
Onder dezelfde voorwaarden kan een elektronische veiling worden gebruikt bij het opnieuw tot mededinging oproepen van de partijen bij een raamovereenkomst,
the reliability of delivery services within the framework to be defined; and the same treatment of all users in the same circumstances.
de aflevering binnen het te omschrijven servicekader zeker is en in gelijke omstandigheden een ieder gelijk wordt behandeld.
for it is not always the same when the same two species are crossed under the same circumstances, but depends in part upon the constitution of the individuals which happen to have been chosen for the experiment.
vruchtbaarheid is tevens veranderlijk, want het is niet altijd gelijk of twee soorten onder de zelfde omstandigheden gekruist worden: het hangt ten deele af van het gestel der individuen die voor de proefneming uitgekozen worden.
while those animals that practically live under the same circumstances as man are left unobserved.
minst vergeleken kan worden, terwijl zij de dieren, die onder gelijke omstandigheden als de mensen leven, eenvoudig buiten beschouwing laten.
more burdensome than the taxation and connected requirements to which nationals of that other State in the same circumstances are or may be subjected.
daarmede verband houdende verplichtingen waaraan onderdanen van die andere Staat onder dezelfde omstandigheden, in het bijzonder de woonstaat betreffende, zijn of kunnen worden onderworpen.
but the fact that the same circumstances will be alike good and bad to different
maar het feit, dat dezelfde omstandigheid een goede of slechte uitwerking kan hebben op verschillende personen,
She felt she had taken the only path she could have followed if forced back into the same circumstance. and would take it again now.
Als ze teruggedrongen werd in de zelfde omstandigheden. Zij voelde dat ze de enige weg nam die ze kon volgen en weer zou nemen.
The same circumstance, but it may be that it was to teach you something completely different from what it was to teach you.
Dezelfde omstandigheid, maar het kan zijn dat het was om u iets te leren dat zo compleet anders was dan wat het was, om u dat te leren.
And would take it again now if forced back into the same circumstance. She felt she had taken the only path she could have followed.
Als ze teruggedrongen werd in de zelfde omstandigheden. Zij voelde dat ze de enige weg nam die ze kon volgen en weer zou nemen.
At the same time, keep in mind no 2 people have the exact same circumstance so it could take longer for some
Op hetzelfde moment, bedenk dan geen twee individuen hebben de precieze hetzelfde scenario, zodat het veel langer duren voor sommige
Results: 84, Time: 0.0581

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Dutch