Examples of using Takich samych warunkach in Polish and their translations into English
{-}
-
Official
-
Official/political
-
Colloquial
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Financial
-
Programming
-
Computer
Karta gwarantuje dostęp do leczenia w nagłych przypadkach na takich samych warunkach i za taką samą cenę(w niektórych państwach za darmo) jak w przypadku osób ubezpieczonych w danym kraju.
Przysługuje prawo starania się o przyjęcie na dowolny uniwersytet na terytorium każdego Państwa Członkowskiego, na takich samych warunkach, jakie dotyczą obywateli danego Państwa Członkowskiego, reprezentujących identyczne kwalifikacje.
Małoletni korzystający z ochrony międzynarodowej mają pełny dostęp do systemu kształcenia na takich samych warunkach, jak obywatele państwa członkowskiego, które udzieliło ochrony.
pracy w każdym kraju Unii Europejskiej na takich samych warunkach i jak obywateli tego Landes.
Kiedy Twoje kwalifikacje zostaną uznane, uzyskasz prawo do wykonywania swojego zawodu na takich samych warunkach jak obywatele tego kraju oraz inne osoby, których kwalifikacje zostały w tym kraju uznane.
leczenia szpitalnego na takich samych warunkach jak wszystkie inne dzieci zamieszkałe na terenie wojewódzkiego samorządu terytorialnego, w którym chcą uzyskać świadczenia zdrowotne.
konsularnej każdego z pozostałych Państw Członkowskich, na takich samych warunkach jak obywatele tego Państwa.
Niektórzy z komisarzy podkreślali w trakcie przesłuchań, że Parlament powinien mieć dostęp do dokumentów na takich samych warunkach jak Rada Ministrów,
uporządkowanej likwidacji- na takich samych warunkach przez okres obowiązywania umowy; b.
w ten sposób wydajność można podwoić w takich samych warunkach jak instalacja elektrolityczna
następnie znajdziecie taki sam pokój oferowany(i dostępny) na takich samych warunkach(płatność, anulacja)
Wszyscy kandydaci odpowiedzieć na te same pytania testowe w takich samych warunkach, a celem punktacji oznacza, że wyniki są otwarte na interpretację indywidualną, jak to jest w przypadku odpowiedzi wywiad.
korzystać z prawa udzielania odpowiedzi podczas Zgromadzenia na takich samych warunkach, jak inne państwa członkowskie ONZ.
konsularnej ze strony każdego z pozostałych państw członkowskich na takich samych warunkach, jak obywatele tego państwa.
konsulatu któregokolwiek z państw członkowskich na takich samych warunkach, jak obywatele tego państwa.
Turcji mogą brać udział w zaproszeniach do składania ofert i kontraktach na takich samych warunkach, jakie mają zastosowanie do wszystkich osób fizycznych i prawnych z Państw Członkowskich
konsularnych któregokolwiek z państw członkowskich na takich samych warunkach, jak obywatel tego państwa np. w przypadku śmierci,
ponownie rozpowszechniana, z zastrzeżeniem, że nowa wersja lub kopia udostępniana jest na takich samych warunkach, z przypisaniem autorstwa oryginalnego materiału.
które zechcą w niej uczestniczyć, mogącej dostarczyć wszystkim krajom, które złączy, podstawowych elementów produkcji przemysłowej na takich samych warunkach, stworzy rzeczywiste fundamenty ich ekonomicznego zjednoczenia.
wielkości i na takich samych warunkach.