THE STRUCTURE AND CONTENT in Dutch translation

[ðə 'strʌktʃər ænd 'kɒntent]
[ðə 'strʌktʃər ænd 'kɒntent]
de structuur en de inhoud
the structure and content
de opbouw en inhoud
the structure and content

Examples of using The structure and content in English and their translations into Dutch

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
The recast, submitted by the Court in May 2011 for the Council's approval, adapts the structure and content of the rules of procedure
De door het Hof in mei 2011 ter goedkeuring bij de Raad ingediende herziening behelst een wijziging van de structuur en inhoud van het reglement voor de procesvoering
construction of the American Constitution is the best practice for a European Constitution, Klinkers first describes the structure and content of the former.
de best practice voor een federale Europese Grondwet beschrijft Klinkers eerst de structuur en inhoud van de Grondwet van de Verenigde Staten.
In an open letter to Mrs. Ritt Bjerregaard, the General Consultative Forum on the Environment submitted key points that should underpin the structure and content of the Review of the 5th Environment Action Programme"Towards Sustainability.
In een open brief aan mevrouw Bjerregaard heeft het algemeen raadgevend forum milieuzaken de voornaamste punten aangegeven die de basis moeten vormen voor de structuur en inhoud van de herziening van het vijfde milieu.
The structure and content of MIPDs are being reviewed,
De structuur en de inhoud van de MIPD's worden herzien
The structure and content of the messages to be exchanged for the purposes of Articles 20 to 24 between the persons
De structuur en de inhoud van de berichten die ten behoeve van de artikelen 20 tot en met 24 moeten worden uitgewisseld bij een overbrenging van
and improving the structure and content of the"calls for proposals" in response to which research organisations bid for funding.
en over verbetering van de structuur en de inhoud van de"oproepen tot het indienen van voorstellen" naar aanleiding waarvan onderzoeksorganisaties subsidie aanvragen.
The structure and content of the list of survey characteristics for 1999/2000 Community basic survey have been amended,
De structuur en de inhoud van de lijst van kenmerken voor de communautaire basisenquête van 1999/2000 is gewijzigd, zodat de kenmerken in de nieuwe
Whereas the structure and content of the list of survey characteristics for 1988 to 1997 have been amended,
Overwegende dat de structuur en de inhoud van de lijst van enquêtekenmerken voor het tijdvak van 1988 tot en met 1997 anders zijn dan bij voorgaande enquêtes;
has approved a comprehensive set of model provisions for the structure and content of agreements between the Agency
zijn goedkeuring heeft gehecht aan een geheel van standaardbepalingen voor de opzet en inhoud van overeenkomsten tussen de Organisatie
distortion to create a vivid rationale for the structure and content of surplus theory, for the analytical
creëerde een levendige rationale voor de structuur en inhoud van de surplustheorie, voor de analytische rol van de arbeidswaardetheorie,
The structure and contents of occupations are changing rapidly
De opbouw en inhoud van beroepen veranderen snel,
Part 1 deals with descriptive information on the structures and content of the Year as well as conclusions on its implementation.
Deel 1 bevat beschrijvende informatie over de opzet en de inhoud van het Jaar en conclusies over de uitvoering ervan.
The Danish Government Is currently preparing an overall reform of the structures and content of basic vocational education,
De Deense regering bereidt op dit ogenblik een algemene hervorming van de structuren en de inhoud van de basisberoepsopleiding, de leer Iingenopleiding
The structure and contents correspond to the natural nutritional spectrum- with a very high percentage of plankton organisms such as Spirulina
Het qua structuur en inhoud bij het natuurlijke voedingsspectrum van deze dieren passende voeder- met een zeer hoog gehalte aan planktonorganismen zoals spirulina
Thus mention of the fact that intensive contact with the structures and content of study at institutions in other countries
Zo hebben vrijwel alle voorgelegde verslagen gemeen dat zij melding maken van het feit dat het intensieve contact met de structuren en de inhoud van de studie bij instellingen in andere landen
Parents are informed about the structure and content of the courses.
De ouders worden over het resultaat en de inhoud van de cursus geïnformeerd.
The structure and content of the website may change based on your personal details.
De structuur of inhoud van de website wordt aangepast aan de hand van jouw gegevens.
To achieve this, the proposal has been based as far as possible on the structure and content of the high-speed directive.
Bij dit voorstel is daarom zoveel mogelijk rekening gehouden met structuur en inhoud van de hogesnelheidsrichtlijn.
This proposal for a Directive has been based as far as possible on the structure and content of the high‑speed Directive.
Bij de ontwikkeling van het onderhavige voorstel voor een richtlijn heeft men zoveel mogelijk rekening gehouden met de structuur en de inhoud van de hogesnelheids richtlijn.
Three priority topics and three horizontal activities can be identified with a view to defining the structure and content of the future framework programme.
Aan de structuur en de inhoud van het toekomstige kaderprogramma wordt vorm gegeven aan de hand van drie prioritaire onderwerpen en drie horizontale activiteiten.
Results: 833, Time: 0.0469

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Dutch