Examples of using Are particularly vulnerable in English and their translations into Finnish
{-}
-
Official
-
Colloquial
-
Medicine
-
Financial
-
Ecclesiastic
-
Official/political
-
Computer
-
Programming
It is also extremely important- and this is said by the rapporteur- to protect groups which are particularly vulnerable to being manipulated by advertising,
Experience of successive rounds of enlargement of the European Communities has shown that rural communities are particularly vulnerable to change and integration in the most dynamic
Those countries that already suffer the effects of climate change are particularly vulnerable and in need of our support.
To conclude, I would like to make special mention of the small island countries that are particularly vulnerable and fragile.
Our small and medium-sized enterprises are particularly vulnerable in situations where we fall prey to unfair competition
where passengers are particularly vulnerable.
UNE has provided new opportunities for students to undertake university-level language courses at a time when such courses are particularly vulnerable.
Option 3 is also considered more effective, being a particularly restrictive policy on this subject in fisheries where the species caught are particularly vulnerable to fishing.
The draft resolution states that children are particularly vulnerable and thus at greater risk of becoming victims of trafficking in human beings.
A reflection on possible support for farms which are particularly vulnerable to the impacts of climate change could also be undertaken.
safety risks which prevail, the packaging and waste management sectors are particularly vulnerable.
Secondly, children are particularly vulnerable because their livers are not yet fully developed.
those companies that depend on it for‘just in time' supply are particularly vulnerable.
customers providing essential social services, are particularly vulnerable and may need social protection.
There must be especially strong standards governing advertisements aimed at young people and children as they are particularly vulnerable.
The EU also has a historic responsibility towards small developing countries, e.g. islands, that are particularly vulnerable to natural disasters,
also those living close to major traffic routes are particularly vulnerable.
to developing countries that are particularly vulnerable to the effects of climate change in adapting to those climate change effects;
Roma women and children are particularly vulnerable, as in practice they often suffer from discrimination on multiple grounds.
The coastal and small-scale fishing sectors are particularly vulnerable, and represent more than 90% of the fleet in some Member States, such as Portugal.