EXPERIENCE HAS SHOWN in Finnish translation

[ik'spiəriəns hæz ʃəʊn]
[ik'spiəriəns hæz ʃəʊn]
kokemus on osoittanut
experience has shown
experience shows
experience has demonstrated
experience suggests
experience has proved
experience has revealed
experience has confirmed
kokemuksen mukaan
according to experience
saadut kokemukset osoittavat
experience shows
experience has shown
experience suggests
kokemukset ovat osoittaneet
experience has shown
experience has demonstrated
experience indicates

Examples of using Experience has shown in English and their translations into Finnish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Experience has shown that zero tolerance can almost never be guaranteed.
Todellisuus osoittaa kuitenkin, että nollatoleranssia ei voida taata lähes koskaan.
Experience has shown that legislation concerning motor vehicles has often been of a highly detailed technical content.
Kokemus on osoittanut, että moottoriajoneuvoja koskevan lainsäädännön sisältö on usein ollut erittäin yksityiskohtaisen teknistä.
Experience has shown that there is an urgent need for simplifying
Kokemus on osoittanut, että on kiireellisesti tarpeen yksinkertaistaa
Previous experience has shown that assurances given by the Member States are not sufficient toguarantee compliance with mandatory Community rules in this field.
Aikaisemman kokemuksen mukaan jäsenvaltioiden antamat vakuutukset eivät voi itsestään riittää varmistamaan sitä, että pakollisia yhteisön sääntöjä tällä alalla noudatetaan.
Experience has shown that the administration of export refunds on fresh fruit and vegetables could be improved and simplified, at least in some cases, by using a tender procedure.
Saadut kokemukset osoittavat, että tuoreiden hedelmien ja vihannesten vientitukien hallintoa voitaisiin parantaa ja yksinkertaistaa ainakin joissain tapauksissa tarjontakilpailumenettelyä käyttämällä.
Past experience has shown us what we have coming to us if these criteria are not met.
Aiempi kokemus on osoittanut meille, mitä tuleman pitää, jos näitä kriteerejä ei täytetä.
regions to tackle the problems that past experience has shown to be particularly relevant to policy implementation.
alueita sellaisten ongelmien ratkaisemisessa, jotka aiemman kokemuksen mukaan ovat politiikan täytäntöönpanon kannalta erityisen tärkeitä.
As the Central American experience has shown, fragile democracies can actually be threatened by the lack of political and economic cooperation in such circumstances.
Kuten Keski-Amerikasta saadut kokemukset osoittavat, poliittisen ja taloudellisen yhteistyön puute saattaa tällaisissa oloissa olla jopa uhka hauraille demokratioille.
As recent experience has shown, developments outside the European Union can have a major impact here.
Kuten viime aikojen kokemus on osoittanut, Euroopan unionin ulkopuolisella kehityksellä voi olla huomattava vaikutus täällä.
Experience has shown that coherent and effective enforcement and market surveillance has not
Kokemukset ovat osoittaneet, että pelkillä jäsenvaltioiden toimilla ei ole saavutettu riittävästi yhdenmukaista
Experience has shown that coherent and effective enforcement
Kokemukset ovat osoittaneet, että yhdenmukaisen ja tehokkaan täytäntöönpanon
Experience has shown that in order to take into account of manufacturing needs, it is appropriate to allow a greater choice of certification procedures than before in the following cases.
Kokemukset ovat osoittaneet, että valmistukseen liittyvien tarpeiden huomioon ottamiseksi on aiheellista sallia aiempaa suurempi valikoima sertifiointimenettelyjä seuraavissa tapauksissa.
Experience has shown that measures taken at national level have led to divergent approaches inside the EU,
Kokemukset ovat osoittaneet, että kansallisella tasolla toteutetut toimenpiteet ovat johtaneet erilaisiin lähestymistapoihin,
Experience has shown that ratification by Member States can also be a slow process rarely less than four years, at present.
Kokemukset ovat osoittaneet, että myös unionin jäsenvaltioissa sopimusten ratifiointi voi olla hidas prosessi kestäen nykyisellään harvoin alle neljä vuotta.
Experience has shown that these basic principles have worked well in the toys sector and should be maintained.
Kokemukset ovat osoittaneet, että nämä perusperiaatteet ovat toimineet hyvin lelualalla ja ne olisi säilytettävä.
Recent experience has shown that innovation(e.g. in developing new
Viimeaikaiset kokemukset ovat osoittaneet, että innovaatioiden(esimerkiksi uusien
Recent experience has shown that structural reforms implemented by Member States also pay off in improved trade performance.
Hiljattaiset kokemukset ovat osoittaneet, että myös jäsenvaltioiden toteuttamista rakenneuudistuksista saadaan hyötyä kauppatuloksen parantuessa.
While the existing requirements appear to be appropriate, experience has shown that they are not complete
Nykyiset vaatimukset vaikuttavat asianmukaisilta, mutta kokemukset ovat osoittaneet, että ne eivät ole täydellisiä
Recent experience has shown that human trafficking, and in particular child trafficking,
Viimeaikaiset kokemukset ovat osoittaneet, että ihmiskauppa ja erityisesti lapsikauppa ovat kohonneet huolestuttavalle tasolle
Experience has shown that failure to meet such requirements will mean that conditions of access to the European market will not meet the needs of opening up the market in gas.
Kokemukset ovat osoittaneet, että epäonnistuminen näiden vaatimusten täyttämisessä tarkoittaa, että Euroopan markkinoille pääsyn edellytykset eivät kohtaa kaasumarkkinoiden avaamisen tarvetta.
Results: 344, Time: 0.0699

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Finnish