IS EXPECTED TO REMAIN in Finnish translation

[iz ik'spektid tə ri'mein]
[iz ik'spektid tə ri'mein]
odotetaan pysyvän
is expected to remain
is expected to stay
odotetaan jatkuvan
is expected to continue
is expected to remain
is expected to last
odotetaan säilyvän
is expected to remain
is expected to continue
ennakoidaan pysyvän
is expected to remain
odotetaan pysyttelevän
is expected to remain
ennustetaan pysyvän
is forecast to remain
is expected to remain
are projected to remain
odotetaan jäävän
is expected to remain
säilynee
arvioidaan säilyvän
is expected to remain

Examples of using Is expected to remain in English and their translations into Finnish

{-}
  • Financial category close
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Demand for papermaking lines is expected to remain weak.
Paperilinjojen kysynnän arvioimme jatkuvan heikkona.
Demand is expected to remain at last year's good level in the first months.
Alkuvuoden kysynnän oletetaan pysyvän viime vuoden vastaavan ajankohdan hyvällä tasolla.
Consumer demand for meat is expected to remain steady in the Group's domestic markets.
Lihan kulutuskysynnän odotetaan pysyvän edelleen vakaana konsernin kotimarkkina-alueilla.
ECHO's level of support is expected to remain substantially the same this year.
ECHOn tuen määrän oletetaan pysyvän tänä vuonna suunnilleen ennallaan.
Despite these measures, access to finance is expected to remain problematic.
Näistä toimenpiteistä huolimatta rahoituksensaannin arvellaan säilyvän ongelmallisena.
The cyclically-adjusted deficit is expected to remain broadly unchanged in 1998
Suhdannetasoitetun alijäämän odotetaan pysyvän lähes ennallaan vuonna 1998,
Investment is expected to remain strong, benefiting from an extended period of very favourable financing conditions,
Investointien odotetaan jatkuvan vahvoina ja saavan tukea jo pitkään hyvin suotuisana jatkuneesta rahoitustilanteesta,
Growth in compensation per employee is expected to remain low, dampened by the continued weakness of the labour market.
Työntekijää kohden laskettujen työvoimakustannusten kasvun odotetaan pysyvän hitaana heikon työmarkkinatilanteen takia.
The development of the economy is expected to remain favourable in 2001
Talouden kehityksen odotetaan jatkuvan suotuisana vuosina 2001
the average EU budget deficit is expected to remain at 2.7% of GDP up until 2007.
n jäsenvaltioiden julkisen talouden keskimääräisen alijäämän odotetaan säilyvän noin 2, 7 prosentissa suhteessa BKT: hen vuoteen 2007 asti.
Residential investment is expected to remain very weak during the course of 2012,
Asuinrakennusinvestointien kehityksen odotetaan pysyvän hyvin heikkona vuonna 2012
Domestic demand is expected to remain strong, boosted by recent fiscal measures
Kotimaisen kysynnän odotetaan jatkuvan voimakkaana, ja sitä kiihdyttävät äskettäin toteutetut verotoimenpiteet
Overall contracting is expected to remain at improved levels, keeping in mind the prevailing overcapacity and the market's limited capacity to absorb new tonnage.
Tilausaktiviteetin odotetaan säilyvän kokonaisuudessaan paremmalla tasolla huomioiden kuitenkin markkinoiden rajoitettu kapasiteetti ottaa vastaan uutta tonnistoa.
FUTURE OUTLOOK Consumer demand for food is expected to remain steady in the Group's domestic markets and export markets are anticipated to pick up somewhat towards the end of the year.
TULEVAISUUDENNÄKYMIÄ Ruoan kulutuskysynnän odotetaan pysyvän vakaana konsernin kotimarkkina-alueilla ja vientimarkkinoiden ennakoidaan elpyvän jonkin verran loppuvuoden aikana.
which accounts for most of the euro area's current account surplus, is expected to remain high in the years to come.
indikaattori on kasvanut edelleen, ja vuotuisen ylijäämän ennakoidaan pysyvän suurena myös lähivuosina.
According to the convergence programme, the government debt-to-GDP ratio is expected to remain at 41.1% in 2016 and to fall to 39.3% in 2019.
Lähentymisohjelman mukaan julkisen talouden velan odotetaan pysyttelevän 41, 1 prosentissa suhteessa BKT: hen vuonna 2016 ja supistuvan 39, 3 prosenttiin suhteessa BKT: hen vuonna 2019.
Demand for Imatra Steel's products is expected to remain good in the special engineering steels and automotive markets throughout 2005.
Imatra Steelin kysynnän odotetaan jatkuvan hyvänä erikoisteräs- ja ajoneuvomarkkinoilla vuoden 2005 aikana.
In 2003, average inflation is expected to remain close to the levels observed in the euro area,
Vuonna 2003 keskimääräisen inflaation odotetaan pysyvän lähellä euroalueen tasoa, mutta sen jälkeen sen ennustetaan kiihtyvän 3,
gas fuelled power generation is expected to remain challenging as economic uncertainty continues.
nestemäisiä polttoaineita käyttävien voimantuotannon markkinoiden odotetaan säilyvän haastavina taloudellisen epävarmuuden jatkuessa.
During the next twelve months, the overall consumer demand is expected to remain clearly below the normal level owing to increasing unemployment and problems relating to the availability of business and consumer finance.
Työttömyyden kasvun sekä yritysten ja kuluttajien rahoituksen saatavuuteen liittyvien ongelmien seurauksena yleisen kulutuskysynnän ennakoidaan pysyvän normaalitasoa selvästi heikompana seuraavan kahdentoista kuukauden aikana.
Results: 133, Time: 0.0861

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Finnish