Amendment 10(on a new Article 1.3) indicates that the aim of the Directive also is to create fair
Tarkistuksen 10 mukaan(joka koskee 1 artiklan uutta 3 a kohtaa) direktiivin tarkoituksena on myös luoda tasapuoliset
These are obliged to pursue the aim of the directive, that is, the prevention of major accidents
Jäsenvaltiot on velvoitettu pyrkimään direktiivin tavoitteeseen, eli ehkäisemään suuronnettomuuksia
Member States should thus take measures which are sufficiently effective to achieve the aim of the Directive and ensure that the rights thus conferred may be effectively relied upon before the national courts15.
Jäsenvaltioiden olisi näin ollen toteutettava toimenpiteitä, jotka ovat riittävän tehokkaita direktiivin tavoitteen saavuttamiseksi, ja varmistettava, että siinä annettuja oikeuksia voidaan tehokkaasti hyödyntää kansallisissa tuomioistuimissa15.
Emphasises that in order to fully achieve the aim of the directive, measures are needed to increase SMEs' access to public procurement;
Korostaa, että direktiivin tavoitteen täydellinen saavuttaminen edellyttää toimenpiteitä, jotka mahdollistavat pk-yrityksille nykyistä paremman pääsyn julkisten hankintojen markkinoille.
Amendment 6 concerning the aim of the directive has been incorporated in part, by referring to
Tarkistus 6, joka koskee direktiivin tavoitetta, on sisällytetty yhteiseen kantaan osittain siten,
I applaud the fact that he has resolutely defended the aim of the directive, which is to enhance the integrity of European financial markets.
Olen hyvilläni siitä, että hän on päättäväisesti puolustanut direktiivin tarkoitusta, joka on Euroopan rahoitusmarkkinoiden luotettavuuden lisääminen.
Therefore I can assure you that the Commission, while rejecting Amendment 28 because it contradicts the aim of the Directive, has no negative view on Amendment 20.
Näin ollen voin vakuuttaa, että komissio ei suhtaudu kielteisesti tarkistukseen 20 hylätessään tarkistuksen 28 sen ollessa direktiivin tavoitteiden vastainen.
Also it is apparent that such workers do not even know their rights and therefore the aim of the directive is not being achieved.
On myös ilmeistä, etteivät tällaiset työntekijät ole edes tietoisia oikeuksistaan, ja tästä syystä direktiivin tavoitteita ei ole saavutettu.
The aim of the Directive on biofuels is to increase the consumption of biofuels to 2% of the consumption of diesel
Biopolttoainedirektiivin tavoitteena on kasvattaa biopolttoaineiden kulutus vuoteen 2005 mennessä 2 prosenttiin ja vuoteen 2010 mennessä 5,
The Committee fully supports the aim of the Directive, but we cannot agree with all aspects of the proposed measures.
Me tuemme oikeusasioita käsittelevässä valiokunnassa direktiivin tavoitteenasettelua täysin, mutta emme voi kannattaa ehdotettujen toimien kaikkia kohtia.
The European Court of Justice ruled back in 1996 that Member States must ensure that the aim of the directive cannot be circumvented by subdividing projects.
Euroopan unionin tuomioistuin päätti vuonna 1996, että jäsenvaltioiden on varmistettava, ettei YVA-direktiivin tavoitetta voida kiertää hankkeiden pilkkomisella.
The aim of the directive- as with high-speed trains- is to harmonise technical provisions in order to ensure that conventional rail traffic within the Union runs as smoothly as possible
Direktiivin tavoitteena on kuten suurten nopeuksien junillakin mahdollistaa mahdollisimman kitkaton tavanomainen junaliikenne unionissa yhtenäistämällä teknisiä määräyksiä
The aim of the Directive is to protect the interests of television viewers by,
Direktiivin tarkoituksena on suojella televisionkatsojien etuja,
The aim of the directive is to reduce obstacles to the circulation of defence-related goods
Direktiivin tavoitteena on vähentää puolustukseen liittyvien tavaroiden
The aim of the Directive is to complement and strengthen existing measures
Direktiivillä pyritään täydentämään ja lujittamaan yhteisön tavoitteen mukaisesti,
The aim of the Directive on the restriction of the use of certain hazardous substances in electrical
Tiettyjen vaarallisten aineiden käytön rajoittamista sähkö- ja elektroniikkalaitteissa koskevan direktiivin tarkoituksena on lähentää jäsenvaltioiden lakeja,
However, the aim of the directive was to address prevention,
Direktiivin tavoitteena oli kuitenkin käsitellä ehkäisyä,
The aim of the Directive is to reconcile companies' rights to provide transnational services under Article 49 EC,
Direktiivillä pyritään sovittamaan yhteen toisaalta yritysten oikeus tarjota rajatylittäviä palveluita EY 49 artiklan mukaisesti,
Suomi
Dansk
Norsk
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Deutsch
Ελληνικά
Español
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文