Examples of using
The objective of
in English and their translations into Finnish
{-}
Official
Colloquial
Medicine
Financial
Ecclesiastic
Official/political
Computer
Programming
An increasing number of Member States are committed to the objective of reducing the tax burden on employed labour.
Yhä useammat jäsenvaltiot ovat sitoutuneet tavoitteeseen vähentää työhön kohdistuvaa verorasitusta.
The objective of reducing greenhouse gases will be achieved more easily if there is EU legislation, instead of national legislation with different objectives..
Kasvihuonekaasupäästöjen vähentämistä koskeva tavoite saavutetaan helpommin, jos on olemassa EU: n lainsäädäntöä eikä kansallista lainsäädäntöä erilaisine tavoitteineen.
the Member States of the Union have committed themselves to reach the objective of MSY fishing, by 2015.
unionin jäsenvaltiot ovat sitoutuneet saavuttamaan kestävää enimmäistuottoa koskevan tavoitteen vuoteen 2015 mennessä.
The objective of price stability is not an end in itself;
Hintatason vakautta koskeva tavoite ei ole päämäärä sinänsä,
This not only increases the cost of the end product but also contradicts the objective ofthe conservation of resources.
Tämä lisää lopputuotteen tuotantokustannuksia ja on ristiriidassa luonnonvarojen säilyttämistä koskevan tavoitteen kanssa.
The amending directive before the House can achieve the objective of having a consolidated text by proceeding to a codification after the adoption of the present draft directive by the Council.
Parlamentin käsiteltävänä olevalla muutetulla direktiivillä voidaan saavuttaa yhtenäistä tekstiä koskeva tavoite kodifioinnin avulla sen jälkeen, kun nykyinen neuvoston direktiiviehdotus on hyväksytty.
declaration which encourages and enables us to work to achieve the objective of further trade liberalization as a means to secure greater prosperity and stability.
jossa meitä rohkaistaan työskentelemään kaupan vapauttamisen jatkamista koskevan tavoitteen saavuttamiseksi keinona saavuttaa suurempi hyvinvointi ja vakaus.
The objective of a free trade agreement was already included in the PCA when it was concluded in 1994.
Vapaakauppasopimusta koskeva tavoite sisällytettiin jo kumppanuus- ja yhteistyösopimukseen, kun se tehtiin vuonna 1994.
On a purely national or regional level, the objective of reducing road congestion can be adequately tackled by Member States.
Jäsenvaltiot voivat riittävällä tavalla saavuttaa maanteiden ruuhkautuneisuuden vähentämistä koskevan tavoitteen puhtaasti kansallisella tai alueellisella tasolla.
The objective of combating discrimination complements the Lisbon strategy:
Syrjinnän torjuntaa koskeva tavoite täydentää Lissabonin strategiaa:
In the context of the crisis and taking into account budgetary constraints in the Member States, the objective of having less but better targeted aid remains of primary importance.
Kun otetaan huomioon kriisin aiheuttamat jäsenvaltioiden talousarviorajoitukset, tukimäärien vähentämistä ja parempaa kohdentamista koskevan tavoitteen merkitys on entistä tärkeämpi.
social partnership is crucial to achieving the objective of'more and better jobs.
tarvitaan ehdottomasti työmarkkinaosapuolten yhteistyökumppanuutta, jotta voidaan saavuttaa uusia ja parempia työpaikkoja koskeva tavoite.
the degree to which they help to achieve the objective of rural convergence.
missä määrin niillä autetaan maaseutualueiden lähentymistä koskevan tavoitteen saavuttamista.
A considerable intensification of efforts is urgent if the objective of providing opportunities for all workers by the end of 2003 is to be achieved.
Toimia on tehostettava kiireesti, jos kaikille työntekijöille tarjottavia koulutusmahdollisuuksia koskeva tavoite halutaan saavuttaa vuoden 2003 loppuun mennessä.
a union ceases to be a union if the objective of cohesion is forgotten.
unioni lakkaa olemasta unioni, jos yhteenkuuluvuutta koskeva tavoite unohdetaan.
The objective of excellence that lay behind the first stage of the programme should be pursued further.
Huippuosaamista koskevaa tavoitetta, joka on ohjelman ensimmäisen vaiheen taustalla, olisi tavoiteltava edelleen.
The social partners have shown a very responsible attitude and today, in general, wage trends still meet the objective of stability in all the countries in the euro zone.
Työmarkkinaosapuolet ovat osoittaneet suurta vastuuntuntoa, koska palkkojen kehitys noudattaa nykyisin kokonaisuudessaan vakautta koskevaa tavoitetta kaikissa euroalueen maissa.
To help the discussions, the Commission will be sending the European Council a communication on the best way of integrating the objective of higher employment into the formulation
Tuodakseen oman panoksensa pohdiskeluun komissio esittelee Eurooppa-neuvostossa tiedonannon parhaasta tavasta sisällyttää korkean työllisyystason tavoite osaksi yhteisön politiikkojen
An EU directive has the objective of protecting the fundamental rights and freedoms of natural persons(in particular the right to privacy) when personal data are processed, while removing obstacles to the free flow of such data.
Unionin direktiivillä pyritään turvamaan yksilöille henkilötietojen käsittelyssä heidän perusoikeutensa ja-vapautensa(erityisesti oikeus yksityisyyteen) sekä poistamaan kyseisten tietojen vapaan liikkumisen esteet.
Against this background, the objective ofthe European Research Area initiative combines three related
Näin ollen eurooppalaisen tutkimusalueen kokonaistavoite koostuu seuraavista kolmesta toisiinsa liittyvästä
Suomi
Dansk
Norsk
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Deutsch
Ελληνικά
Español
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文