WILL COME INTO EFFECT in Finnish translation

[wil kʌm 'intə i'fekt]
[wil kʌm 'intə i'fekt]
tulee voimaan
enters into force
comes into force
entry into force
comes into effect
becomes effective
enters into effect
will come into
will be effective
will be in force
becomes law
astuvat voimaan
enter into force
will take effect
will come into force
come into effect
into effect
tulevat voimaan
will enter into force
shall enter into force
come into force
come into effect
become effective
should enter into force
entry into force
will be effective
will apply

Examples of using Will come into effect in English and their translations into Finnish

{-}
  • Official category close
  • Financial category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
ICD-11 will be presented at the World Health Assembly in May 2019 for adoption by Member States, and will come into effect on 1 January 2022.
ICD-11 esitellään toukokuussa pidettävässä Maailman terveyskokouksessa 2019 jäsenvaltioiden hyväksyttäväksi, ja se tulee voimaan 1-tammikuussa 2022.
if it is true that the calendar will come into effect in 2012, we will still have the power
on totta, että kalenteri tulee voimaan vuonna 2012, meillä on edelleen valtuudet
This single framework( also referred to as the« Single List") will come into effect on 1 January 2007
Yhteinen vakuuskäytäntö( yksi vakuuslista eli yhteislista) tulee voimaan 1.1.2007 ja korvaa talous- ja rahaliiton alusta alkaen
The discussion with regard to this report has focused on the issue of the reversed qualified majority voting mechanism- which means that the Commission's recommendations will come into effect unless opposed by a qualified majority of the Council- as well as the review clause.
Tästä mietinnöstä käydyssä keskustelussa on keskitytty kysymykseen käänteisestä määräenemmistöäänestyksestä- joka tarkoittaa sitä, että komission suositukset tulevat voimaan, ellei neuvoston määräenemmistö vastusta niitä- ja uudelleentarkastelulausekkeesta.
Markets Authority will come into effect and the fact that this regulation can only come into effect at a later date.
jona Euroopan arvopaperimarkkinaviranomaisen perustamisasetus tulee voimaan, sekä se, että kyseinen asetus voi tulla voimaan vasta myöhempänä ajankohtana.
related payments and intellectual property, which will come into effect on 1st March 2001.
teollis- ja tekijänoikeuksia koskevien neuvottelujen tulokset, jotka tulevat voimaan 1. maaliskuuta 2001.
and I hope that it will come into effect as soon as possible.
yhteydessä, ja toivonkin, että se tulee voimaan mahdollisimman nopeasti.
In addition, the Directive contains rules which will come into effect on 1 January 2006 on access to compensation in cross border cases,
Lisäksi direktiivi sisältää 1.1.2006 voimaan tulevat säännöt, jotka koskevat mahdollisuutta saada korvaus rajatylittävissä tilanteissa
The biocides directive will provide more safety because it will be easier for citizens to handle these chemicals correctly, and water and soil should also be positively affected by the environmental protection which will come into effect.
Biosideja käsittelevä direktiivi takaa paremman turvallisuuden, koska kansalaiset saavat helpommin oikeaa tietoa näistä kemikaaleista ja voimaan astuva ympäristösuojelu on positiivinen myös veden ja maan kannalta.
regulatory reforms and will come into effect as soon as the promised legislative changes have been implemented
lainsäädännöllisiä uudistuksia, ja se tulee voimaan heti kun luvatut lainsäädännölliset muutokset on pantu täytäntöön
the rest of the UK is the proposed electronic identification of sheep, which will come into effect on 1 January 2010.
muualla Yhdistyneessä kuningaskunnassa on ehdotettu lampaiden elektroninen tunnistaminen. Se tulee voimaan 1. tammikuuta 2010.
the ratification of the Treaty of Amsterdam has been completed by the French Presidency by the end of March, it will come into effect in May and immediately after the election of the Members of the European Parliament this very important new provision will be implemented for the first time.
Amsterdamin sopimuksen ratifiointi saatetaan loppuun Saksan puheenjohtajakaudella maaliskuun loppuun mennessä, kuten toivomme, ja se tulee voimaan toukokuussa, pääsemme heti Euroopan parlamentin jäsenten vaalin jälkeen ensimmäistä kertaa soveltamaan tätä tärkeää uutta määräystä.
A law restricting the acquisition of the substances that are suitable for preparing explosives will come into effect in Finland on Tuesday.
Suomessa astuu tiistaina voimaan laki, joka rajoittaa räjähteiden valmistukseen soveltuvien aineiden hankkimista.
In expectation of the new gender neutral marriage law that will come into effect 1 March 2017, People of The Bear has announced itself ready to marry same sex couples.
Ennakoidessaan 1.3.2017 voimaan tulevan sukupuolineutraalin avioliittolain vaikutuksia, Karhun kansa on ilmoittanut vihkivänsä myös samaa sukupuolta olevia pareja.
and the difference will come into effect as soon as the previous law required a personal visit to the church
ja ero astuu heti voimaan, kun aikaisemmin laki edellytti henkilökohtaista käyntiä seurakunnassa
which is far more important than large projects for strengthening the competitiveness of Europe's small businesses, will come into effect and be implemented quickly, and once again my warmest thanks to both gentlemen for their contribution here.
pieni hanke, joka on eurooppalaisten pienyritysten kilpailuaseman vahvistamiseksi paljon tärkeämpi kuin suuret hankkeet, tulee nyt pikaisesti voimaan, ja haluan vielä kerran kiittää molempia herroja sydämellisesti heidän panoksestaan tässä asiassa.
that are in effect already since 2007-2008, and that will come into effect following CRD revisions that have already been adopted by the Council
jotka ovat jo olleet voimassa vuosista 2007-2008 lähtien tai tulevat pian voimaan, koska neuvosto ja Euroopan parlamentti ovat ne jo hyväksyneet vuonna 2009
In particular, we think it is right that with effect from next year- I am assuming that it will come into effect next year- passengers who are unable to travel due to overbooking,
Pidämme ennen kaikkea oikeana sitä, että ne lentomatkustajat, joilta voimassa olevasta ja vahvistetusta lentolipusta huolimatta evätään pääsy lennolle ylivaraustilanteen vuoksi, ovat ensi vuodesta lähtien- olettaen, että asetus tulee voimaan tulevana vuonna- oikeutettuja korotettuun korvaukseen, joka on suuruudeltaan 185 ecua enintään
When will the reform come into effect?
Koska uudistus tulee voimaan?
When will the reform come into effect?
Milloin uudistus tulee voimaan?
Results: 302, Time: 0.0627

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Finnish