WILL COME INTO EFFECT in Hebrew translation

[wil kʌm 'intə i'fekt]
[wil kʌm 'intə i'fekt]
ייכנסו לתוקף
came into effect
went into effect
came into force
entered into force
enters into effect
שייכנסו לתוקף
יכנס לתוקף

Examples of using Will come into effect in English and their translations into Hebrew

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
An OTR of 15:1 for future contracts and options will come into effect on April 9, 2017.
יחס פקודות-מחזורים באופציות וחוזים עתידיים של 15:1 ייכנס לתוקף ב-9 באפריל, 2017.
On January 1, 2018, a reform of NITE test administration dates will come into effect.
ב-1 בינואר 2018 תיכנס לתוקף רפורמה במועדי הבחינות של מאל"ו.
Part of the raise will come into effect immediately, and the rest at the end of the year.
חלקן של ההעלאות ייכנסו לתוקף מיידית והאחרות בתחילת השנה הבאה.
It“will come into effect for all users on 12 November 2018, although some users
המדיניות הזו תיכנס לתוקף ביחס לכל המשתמשים ב-12 בנובמבר 2018,
The revised provisions for inventive step will come into effect on 15 April 2013.
ההוראות החדשות לעניין התקדמות המצאתית ייכנסו לתוקף ב-15 באפריל 2013.
This policy will come into effect for all users on November 12, 2018, although some users
המדיניות הזו תיכנס לתוקף ביחס לכל המשתמשים ב-12 בנובמבר 2018,
particularly those concerning patentability, will come into effect only on 15 April 2013.
אלו שנוגעים לנושאי כשירות לפטנט, ייכנסו לתוקף רק ב-15 באפריל 2013.
for private sector employees, as implemented in Abu Dhabi, will come into effect across the country in 2008.
מיושמת באבו דאבי, תיכנס לתוקף ברחבי המדינה ב- 2008.
The new legislation, which will come into effect on 25 October,
החוק, שייכנס לתוקף ב-25 באוקטובר,
On April 1st a Trade, Investment and Labour Mobility Agreement will come into effect between British Columbia and Alberta.
ב-1 לאוגוסט נכנס לתוקף הסכם סחר והשקעות בין האיחוד האירופי לקולומביה ופרו.
The new law will come into effect immediately after President Andrzej Duda signs it.
החוק החדש ומעורר המחלוקת ייכנס לתוקפו בקרוב לאחר שהנשיא אבו מוראלס יחתום עליו.
We will inform users about any such changes(including when they will come into effect).
אנחנו נודיע על כל שינוי שכזה(כולל מתי הוא ייכנס לתוקף).
identical guidelines will come into effect.
והנחיות זהות יכנסו לתוקף לגביהם.
The Tel Aviv Stock Exchange(TASE) announces that the changes regarding the shortening of trading halts will come into effect on 16 January 2017.
הבורסה לניירות ערך מודיעה כי השינויים הנוגעים לקיצור משך הפסקת מסחר קצובה ייכנסו לתוקף מחר, ה- 16 בינואר.
identical guidelines will come into effect.
והנחיות זהות ייכנסו לתוקף לגביהם.
The 18 constitutional amendments that will come into effect after the next election, scheduled for 2019,
התיקונים לחוקה, שייכנסו לתוקף אחרי הבחירות הכלליות הבאות ב-2019,
The announcement came after the Bank of England ordered the international financial institutions operating in the U.K at the beginning of the month to submit plans detailing the steps to be taken towards the Brexit, which will come into effect in March 2019.
ההודעה הגיעה לאחר שבתחילת החודש חייב הבנק המרכזי של אנגליה את המוסדות הפיננסיים הבינלאומיים הפועלים בממלכה להגיש תוכניות המפרטות את הצעדים שינקטו בהם לקראת הברקזיט שייכנס לתוקפו במרץ 2019.
US President Barack Obama signed a law banning the sale of micro-plastics products less than five millimeters in diameter, which will come into effect July 2017.
ב- 2015 על חוק האוסר מכירת מוצרים המכילים מיקרופלסטיק בקוטר של פחות מ-5 מ"מ, שייכנס לתוקף החל מיולי 2017.
enacting new regulations that will come into effect on 1 June 2012.
התאמת החקיקה והשלמת תקנות שייכנסו לתוקף ב-1 בינו, 2012.
etc.), the warranty will come into effect provided that the product is used properly and reasonably.
האחריות תכנס לתוקף וזאת בתנאי שנעשה במוצר שימוש נכון וסביר.
Results: 51, Time: 0.0693

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Hebrew