A BITE in French translation

[ə bait]
[ə bait]
un morceau
piece
song
part
bit
track
bite
a slice
a fragment
a scrap
a tune
mordre
bite
bit
manger
eat
food
dinner
lunch
dine
morsure
bite
snakebite
croquer
chew
crunch
biting
eat
to sketch
chewable
mangé
eat
food
dinner
lunch
dine
mords
bite
bit
d'une bouchée
a bite

Examples of using A bite in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
then you get a bite.
je te fais croquer.
Come. Take a bite.
Allez, mords.
I haven't had a bite in two days.
Je n'ai rien mangé depuis deux jours.
I'm sorry. I had a bite of my bagel and I forgot to pray.
J'ai croqué dans mon bagel sans avoir prié.
Threw some lines in the water, and I got a bite.
J'ai lancé quelques appâts et on a mordu.
He's lucky she doesn't have a bite reflex.
Coup de pot, elle ne l'a pas pas mordu.
With a bite.
Just a bite.
Juste une bouchée.
Give me a bite of that.
Donne m'en une bouchée.
Hey, give me a bite.
Hé, donne-moi une bouchée.
When the customer took a bite, no cheese!
Quand le client a goûté, pas de fromage!
She takes a bite.
Elle en prend une bouchée.
Is she offering me a bite of crab cake?
Elle m'offre un bout de son cake?
Maybe just a bite.
Peut-être juste une bouchée.
Now, you feed me a bite and I will feed you.
Maintenant tu me nourris un peu et je te nourrirai.
I already took a bite.
J'en ai déjà pris une bouchée.
Maybe a bite impression that had burned into the skin.
Ou peut-être des traces de morsure brûlées avec la chair.
No, I don't want a bite.
Non, je ne veux pas une bouchée.
We're just gonna grab a bite and maybe catch a movie.
On va juste manger un bout et se faire un ciné.
Lisa, just take a bite.
Lisa, prends juste une bouchée.
Results: 523, Time: 0.0617

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French