A CERTAINTY in French translation

[ə 's3ːtnti]
[ə 's3ːtnti]
certain
une certitude
certainty
certitude
certainty
confidence
assurance
sure
confident
knowing
satisfied

Examples of using A certainty in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
mad enough about black consciousness, that's almost a certainty.
un extrémiste en faveur de la conscience noire, si.- J'en suis pratiquement sûr.
I think I was telling myself that I was waiting until the campaign was a certainty.
Je me disais que j'attendais d'être sûr que la campagne aurait lieu.
Transfer of the criminal proceedings currently being conducted by the military authorities to the ordinary courts is not a certainty, but merely a possibility.
La possibilité de transférer à une juridiction de droit commun la procédure pénale ouverte par les autorités militaires n'est pas un fait établi mais une éventualité.
As a result of climate change, frost at high altitudes is no longer a certainty during harvest time.
En raison des changements climatiques, le gel d'altitude n'est plus assuré pendant la récolte.
There was a certainty that I have never seen before,
C'était une certitude que je n'avais vue auparavant
While it's not a certainty, there may eventually be opportunity for the building to have a drop-in incubator space, so non-profit organizations
Ce n'est pas une certitude, mais l'immeuble pourrait éventuellement servir de centre d'incubation où les OSBL en démarrage loueraient à court terme un espace,
it does seem a certainty that technology may be a continuing threat to the labour market in general,
il semble certain que la technologie représente une menace durable pour le marché du travail en général,
And from that place there is a confidence, a certainty about who we are in the Kingdom
De là il y a une confiance, une certitude de qui nous sommes dans le Royaume
It is almost a certainty that you will see faster page load times,
Il est presque certain que vous verrez des temps de chargement de page, ainsi que du back-office(tableau de bord WordPress),
diverse fields of interest that are discussed every day in the Mezzano headquarters that it may even be hard to understand with a certainty beyond doubt exactly what the core business is.
au siège de Mezzano sont si différents et hétérogènes qu'il peut même être difficile de comprendre avec certitude indubitable ce qu'est le cœur de métier de l'entreprise.
it is a certainty, witnessed by the fact that over 70% of the cranes produced by Fassi are still in full-time operation.
c'est une certitude, dont témoigne le fait que plus de 70% des grues produites par Fassi sont encore en activité.
This form of contracting offers the large emitter a certainty of supply of emission offsets which the provincial offset registry
Cette forme de contrat offre au grand émetteur un approvisionnement certain en crédits compensatoires d'émissions que le registre provincial des crédits compensatoires
Well, it's, uh, it's not a certainty, but Allison feels that your daughter might be in the White Tank Mountains not far from here.
Bien, Ce n'est… ce n'est pas une certitude, mais Allison pense que votre fille se trouverait dans les White Tank Mountains à côté d'ici.
know for a certainty, that unless we do something drastic about global warming,
prendre pour certain, qu'à moins que nous fassions quelque
affordability of fuel was no longer a certainty for those who could afford such expensive cars.
l'abordabilité du carburant n'était plus une certitude pour ceux qui pouvaient se permettre ces voitures coûteuses.
The event made it so clear that everything is exactly as Ron intended it to be and I have a certainty that it will be there forever
Cette célébration a vraiment mis en évidence que c'est exactement comme Ron le voulait, et je suis certain que ça va être là pour toujours
Dayan continued to believe war was not a certainty, while Elazar believed otherwise,
Dayan continue de croire que la guerre n'est pas une certitude, alors qu'Elazar pense le contraire,
ensuring that they will receive care which is not a certainty.
des soins leur seront prodigués, ce qui n'est pas certain.
The point of the last sentence of principle 9 seems to be that where death is a certainty, the standards of proportionality are higher than would otherwise be the case.
L'objet de la dernière phrase du principe 9 semble être que lorsque la mort est une certitude, les critères de proportionnalité sont plus élevés que dans les autres cas.
said that environmental change as a result of global warming was now a certainty, and would likely play a significant
le changement environnemental résultant du réchauffement de la planète est désormais une certitude et risque de jouer un rôle important
Results: 115, Time: 0.0696

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French