CERTITUDE in English translation

certainty
certitude
sécurité
sûr
assurance
prévisibilité
confidence
confiance
assurance
certitude
confiant
assurance
garantie
certitude
contrôle
assurer
sure
sûr
bien
sûrement
certainement
certes
assurez
persuadé
es
veillez
confident
sûr
confiance
certitude
convaincu
confiants
certains
persuadé
assuré
ne doute pas
knowing
savoir
connaître
satisfied
satisfaire
répondre
respecter
remplir
combler
convaincre
satisfaction
assouvir
contenter
know
savoir
connaître

Examples of using Certitude in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
En venant à Hawaii vous aurez la certitude d'apercevoir les jolies tortues
Coming to Hawaii you will be sure to see the beautiful turtles
C'est avec cette certitude que je travaille pour réparer les injustices contre les hommes,
It is with certitude that I work to repair injustices against men,
Vérifiez l'adresse IP afin d'avoir la certitude que votre client puisse obtenir une adresse IP automatiquement dans les propriétés du protocole Internet TCP/IP.
Check the IP address to make sure your client can obtain an IP address automatically in the Internet protocol(TCP/IP) properties.
Je savais de son existence et j'avais la certitude qu'elle existait: il n'existe pas de porte qui n'ait de clef.
I knew it existed, and I was sure it existed: there isn't a door that doesn't have a key.
Réveillez-vous chaque matin avec la certitude qu'aujourd'hui vous allez changer le monde.
Wake up every morning knowing that today is the day you could change the world.
De même, ces grâces vous sont données pour annoncer avec certitude Mon Retour, et surtout avoir des cœurs purifiés de toutes souillures,
Similarly, these graces are given to you to proclaim My Return with certitude, and especially to have hearts purified from all blemishes,
Avoir la certitude que les souffrances du patient sont intolérables
Be satisfied that the patient's suffering is unbearable
Nous avons la certitude qu'avec de vrais partenariats nous pouvons humaniser notre mission
We are sure that with true partnerships, we can make our mission more humane
Valeur altruiste: valeur attribuée à la certitude que les contemporains peuvent profiter des biens
Altruistic value: Derived from knowing that contemporaries can enjoy the goods
Heureux et heureuses êtes-vous de vivre avec cette certitude que vous êtes déjà dans cette Société Nouvelle construite par cette Église Nou velle.
Blessed are you, men and women, for living with the certitude that you are already in this New Society built by this New Church.
nous avons la certitude que vous allez vouloir expérimenter la différence afin de respirer un air plus propre
we're sure you're going to want to experience the difference breathing cleaner,
Le soignant a la certitude que la personne séropositive n'informera pas son partenaire; et.
The health-care provider is satisfied that the HIV-positive person will not inform such partner; and.
La certitude que vous et votre famille avez reçu les bons vaccins peut contribuer à votre tranquillité d'esprit.
Knowing you and your family have the right vaccinations can help.
offrir un degré élevé de certitude en ce qui concerne les obligations
provide a high degree of certitude regarding the obligations
Il faudrait que les municipalités aient la certitude, avant d'amorcer le projet, que l'engagement financier vise la totalité du projet.
Municipalities must know that they have a commitment for the entire project before starting the first component of the project.
Elle est morte avec la certitude que son vaisseau et son équipage étaient saufs,
And she died knowing that her ship and her crew were safe
Globalement, il a la certitude que les titulaires de permis prennent les mesures appropriées pour bien protéger leurs installations.
Overall, CNSC staff is satisfied that licensees are taking appropriate measures to meet the requirements for the physical protection of their facilities.
Désormais, vous pouvez avoir la certitude que vos applications ne divulgueront pas d'informations
Now you can always be sure your apps aren't leaking information
j'ai aimé les livres de Lewis Nkosi qui me confortaient dans ma certitude manichéenne d'injustice.
books of Lewis Nkosi, which comforted me in my Manichaean certitude of injustice.
Lorsque vous voyez une enseigne Royal LePage devant une propriété, vous avez la certitude qu'il s'agit d'une marque de confiance.
When you see a Royal LePage sign on a lawn, you know it's a sign you can trust, because Helping You is What We Do.
Results: 3521, Time: 0.2072

Top dictionary queries

French - English