ADDITION TO THE ACTIVITIES in French translation

[ə'diʃn tə ðə æk'tivitiz]
[ə'diʃn tə ðə æk'tivitiz]
plus des activités
sus des activités
complément des activités

Examples of using Addition to the activities in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
In addition to the activities and information contained in At My Best,
En plus des activités et des informations contenues sur le site À mon meilleur,
In addition to the activities which the Special Rapporteur has outlined in the section dealing with methods of work,
En sus des activités que le Rapporteur spécial a esquissées dans la section consacrée aux méthodes de travail,
In addition to the activities carried out by United Nations actors,
En complément des activités menées par les acteurs des Nations Unies,
we have opted for a webpage which counts on your collaboration because in addition to the activities, orientations and publications of the international team,
nous avons opté pour une page web qui mise sur la collaboration car en plus des activités, des orientations et des publications de l'équipe internationale,
Unfortunately, for the time being, the municipality does not have the& 29;nancial capacity to support, in addition to the activities o& 30;ered in our RCM,
Malheureusement, pour le moment la Municipalité n'a pas la capacité& 27;nancière de soutenir, en plus des activités o& 28;ertes dans notre MRC,
It seems relevant to add that in addition to the activities listed in the text of the document I have just quoted,
Il semble important de souligner qu'en plus des activités que l'on signale dans le texte du document que je viens de citer,
In addition to the activities listed in this report,
Indépendamment des activités énumérées dans le présent rapport,
At the domestic level, in addition to the activities of the specialized services,
Sur le plan interne, en plus de l'action des services spécialisés,
In addition to the activities described in the report of the Independent Expert to the Council(A/HRC/24/38),
Outre les activités décrites dans son rapport au Conseil des droits de l'homme(A/HRC/24/38),
In addition to the activities outlined in the preceding paragraphs,
Outre les activités résumées dans les paragraphes précédents
In addition to the activities of BESIX and its other subsidiaries,
En plus des activités de BESIX et de ses autres filiales,
In addition to the activities described above, the Centre for Human Rights has been providing advice
Outre les activités susmentionnées, le Centre fournit en permanence conseils et assistance à la Commission des droits de l'homme
religious organizations in addition to the activities of the line ministries.
non gouvernementales et religieuses, en sus des activités des ministères compétents.
In addition to the activities mentioned in the combined reports,
Outre les actions mentionnées dans les rapports combinés,
In addition to the activities previously highlighted in paragraph 37 above,
Outre les activités exposées au paragraphe 37 ci-dessus,
It will certainly be an extraordinary addition to the activities to be held under the auspices of the Millennium Assembly.
Ce sera certainement une addition extraordinaire aux activités qui auront lieu sous les auspices de l'Assemblée du millénaire.
IS3.8 In addition to the activities enumerated above, the Service is responsible for the administration of the catering contract at Headquarters.
IS3.8 En plus des activités énumérées ci-dessus, le Service est responsable de l'administration du contrat relatif aux services de restauration à New York.
Support and Collaboration In addition to the activities above, the regional office has also continuously supported NSOs address specific issues upon request.
Soutien et Collaboration En plus des activités ci-dessus mentionnées, le Bureau Régional a également continuellement soutenu les ONS à traiter des questions spécifiques sur demande.
In addition to the activities highlighted above, Group Risk presents a report on the risk management to the Risk Committee on a quarterly basis.
En plus des activités présentées ci-dessus, la fonction Risque Groupe présente trimestriellement au Comité des risques un rapport de gestion du risque.
With regard to child abuse, in addition to the activities carried out by CWOs
En ce qui concerne la maltraitance des enfants, pour compléter les activités des fonctionnaires spécialisés
Results: 9482, Time: 0.091

Addition to the activities in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French