ALSO CONTRIBUTED TO THIS in French translation

['ɔːlsəʊ kən'tribjuːtid tə ðis]
['ɔːlsəʊ kən'tribjuːtid tə ðis]
également contribué à cette
also contribute to this
ont aussi contribué à cette
également contribué à ce
also contribute to this
contribue également à cette
also contribute to this
ont aussi contribué à ce

Examples of using Also contributed to this in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The introduction of an Internet response option has also contributed to this rapid data access during collection.
L'addition d'un mode de réponse Internet a aussi contribué à cet accès hâtif des données lors de la collecte.
members of CEMR, also contributed to this census.
membres du CCRE, ont également contribué à ce recensement.
flooding have also contributed to this deterioration, as well as the decrease in humanitarian assistance.
les inondations ont aussi contribué à cette dégradation, de même que la diminution de l'assistance humanitaire.
the favourable exchange rate effect for the sector also contributed to this increase.
l'effet favorable du taux de change pour le secteur ont également contribué à cette hausse.
often associated with analyses, also contributed to this accumulation of information.
donnant souvent lieu à analyse ont également contribué à cette accumulation d'information.
The purchase from ALEA Europe in 2005 of the renewal rights of its portfolio also contributed to this progress.
L'achat en 2005 à ALEA Europe des droits de renouvellements de son portefeuille a également contribué à cette progression.
the Ontario Genomics Institute also contributed to this grant.
l'Institut de génomique de l'Ontario contribuent aussi à cette subvention.
the introduction of Performance-Based Budgeting(PBF) have also contributed to this success.
l'introduction de la budgétisation axée sur les résultats ont eux aussi contribué à cette réussite.
international acquisitions such as Clearswift also contributed to this further increase.
les acquisitions internationales comme celle de Clearswift ont elles aussi contribué à cette nouvelle hausse.
A decline in Forest Land conversion to Cropland has also contributed to this trend in emissions/removals.
Une réduction de la conversion de terres forestières en terres cultivées a aussi contribué à cette tendance des émissions et des absorptions.
The United Nations Office for Project Services also contributed to this logistical effort.
Le Bureau des Nations Unies pour les services d'appui aux projets a également participé à cet effort logistique.
has also contributed to this paradigm shift.
a aussi contribué à ce changement de paradigme.
A major theatrical sale of Sarah Polley's film Stories We Tell in the United States also contributed to this increase.
Également, une vente importante en salles aux États-Unis du film Les histoires qu'on raconte de Sarah Polley a contribué à cette hausse.
The kidnapping of international aid workers has also contributed to this situation, which has led to a serious shortage of residual implementing capacity
L'enlèvement d'agents humanitaires internationaux a également contribué à cette situation, laquelle a abouti à une grave pénurie de capacités d'exécution
Justice systems have also contributed to this understanding by clarifying their roles,
Les systèmes juridiques ont également contribué à cette compréhension en clarifiant leurs rôles,
Université Laval also contributed to this research.
de l'Université Laval ont aussi contribué à cette recherche.
independent experts have also contributed to this end.
des experts indépendants ont également contribué à cette fin.
has also contributed to this process through its technical assistance to ECOWAS.
a également contribué à ce processus en apportant son appui technique à la CEDEAO.
have also contributed to this demographic shift.
a également contribué à cette évolution démographique.
Numerous organizations also contributed to this discussion, including the ICBL which expressed concern that only limited funding was being directed to victim assistance.
Nombre d'organisations ont également contribué à ce débat, notamment la Campagne internationale pour l'interdiction des mines terrestres, qui a constaté avec inquiétude que les fonds affectés à l'assistance aux victimes restaient très limités.
Results: 68, Time: 0.0643

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French