HAS ALSO CONTRIBUTED in French translation

[hæz 'ɔːlsəʊ kən'tribjuːtid]
[hæz 'ɔːlsəʊ kən'tribjuːtid]
a également contribué
a aussi contribué
a également participé
a par ailleurs contribué
a aussi participé
a également apporté une contribution
a en outre contribué
a également aidé
a également fourni

Examples of using Has also contributed in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Her work has also contributed to developing the key role of friends and families in the patient pathway.
Ses réalisations ont également contribué à la valorisation du rôle majeur des proches dans le parcours des patients.
The United Nations has also contributed to the development of sector strategies coordinated by the Interim Haiti Recovery Commission and/or the Government of Haiti.
Les Nations Unies ont également contribué à l'élaboration des stratégies sectorielles coordonnées par la Commission intérimaire pour la reconstruction d'Haïti ou le Gouvernement haïtien.
It has also contributed to some extent to a bias against demand management in environmental policies.
Elles ont aussi contribué dans une certaine mesure à créer un biais à l'encontre de la gestion par la demande dans les politiques de l'environnement.
TT evidence has also contributed to the development of new/enhanced products and processes.
Les données des TT ont également contribué à la mise au point de produits et de processus nouveaux et améliorés.
non-governmental organizations has also contributed to placing local environmental concerns on the national agenda.38.
non gouvernementales ont également contribué à inscrire la protection de l'environnement local parmi les priorités nationales.
We believe that the work done by our own military observers in the operations of the United Nations Observer Mission in Liberia has also contributed to this progress.
Nous pensons que les travaux effectués par nos propres observateurs militaires participant aux opérations de la Mission d'observation des Nations Unies au Libéria ont également contribué à cette.
Environmental Commissioner of Ontario Annual Greenhouse Gas Progress Report 2017 Increased crop production has also contributed to higher on-farm energy use.
Commissaire à l'environment de l'Ontario Rapport annuel sur les progrès liés aux gaz à effet de serre, 2017 Les cultures accrues ont également contribué à l'augmentation de la consommation énergétique sur les fermes.
The Mission's good cooperative working relationship with the authorities of the Federal Republic of Yugoslavia(Serbia and Montenegro) on the border has also contributed to this higher level of enforcement.
Les bonnes relations de travail qu'entretient la Mission avec les autorités à la frontière ont également contribué à améliorer l'application du mémorandum.
The Netherlands has also contributed substantial sums to FAO operations in support of postcrisis rehabilitation.
Les Pays-Bas ont également fourni des sommes importantes à la FAO pour ses opérations de relèvement qui suivent les crises.
The dollar's appreciation has also contributed to the restraint of inflation by holding import prices down not only relatively but absolutely.
L'appréciation du dollar a contribué aussi 5 limiter l'inflation en maintenant les prix des importations, en termes réels mais aussi en valeur absolue, 5 un niveau relativement bas.
Bruno Rastier has also contributed for Arsys Bourgogne to.
Bruno Rastier a contribué également pour Arsys Bourgogne à.
investment regimes over the past two decades has also contributed to the globalization of R&D by TNCs.
de l'investissement au cours des vingt dernières années a contribué aussi à la mondialisation de la RD des STN.
SBB(Swiss Railways) is also well aware of the necessity to have fully trained field personnel and has also contributed to the project.
Les Chemins de fer fédéraux CFF, également conscients de la nécessité de disposer de personnel d'inter- vention formé, ont aussi participé à la réalisation de ce projet.
The formation of GMP has also contributed to consistency in accounting application in South Africa.
La création du GMP a elle aussi favorisé la cohérence dans l'application des normes comptables.
India has also contributed to efforts to review the continuing operation
L'Inde participe également aux initiatives destinées à examiner le fonctionnement
A reduction in the number of armed conflicts has also contributed to improved performance.
La diminution du nombre des conflits armés contribue aussi à améliorer la performance des économies.
The CFIA has also contributed to the development of international standards
L' ACIA a galement particip l'laboration de normes
He has also contributed to David Sylvian's Nine Horses project
Il a aussi collaboré au projet Nine Horses de David Sylvian,
Kroell has also contributed to the"I talk about HIV/AIDS Because…" campaign.
Il a aussi participé à la campagne I talk about HIV/AIDS Because…« Je parle de HIV/AIDS parce que…».
He has also contributed numerous articles to major magazines,
Il a également contribué à de nombreux articles dans de grands magazines,
Results: 546, Time: 0.087

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French