ARE VIRTUALLY IDENTICAL in French translation

[ɑːr 'v3ːtʃʊəli ai'dentikl]
[ɑːr 'v3ːtʃʊəli ai'dentikl]
sont quasiment identiques
sont virtuellement identiques
sont presque identiques
be almost identical

Examples of using Are virtually identical in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
estimates from real estate offices provided in support of these claims are virtually identical.
les estimations d'agences immobilières fournis à l'appui de ces réclamations étaient quasiment identiques.
Keiyo District in Kenya, two micro-catchments that are virtually identical in terms of ecology stand in stark contrast- the result of actions taken,
deux micro-bassins hydrographiques, virtuellement identiques sur le plan écologique, se démarquent fortement suite aux initiatives entreprises
boys in the education system are virtually identical.
des garçons au système éducatif est pratiquement la même.
Subparagraphs(b)(i)-(v) of the proposed text are virtually identical to article 8, paragraphs 3(b) and(c),
Les alinéas i à v du texte proposé ici sont pratiquement identiques aux alinéas b
In 2010, Employee Life and Health Trust rules were added to the ITA that are virtually identical to the CRA's administrative guidance on Health and Welfare Trusts,
Des règles sur les fiducies de soins de santé au bénéfice d'employés ajoutées à la Loi de l'impôt en 2010 sont pratiquement identiques aux lignes directrices administratives de l'ARC en matière de fiducie de santé
The further six reserve and resource categories are virtually identical in terms and content of definition with the exception of the term Reconnaissance Mineral Resource for which CMMI uses the term Exploration Information which again is broadly equivalent to the IMM term Mineral Potential.
Les six autres catégories de réserves et de ressources sont virtuellement identiques en ce qui concerne les termes et le contenu des définitions à l'exception du terme de« ressource minérale mise en évidence par une étude de reconnaissance» pour lequel le CMMI utilise le terme de« données fournies par l'exploration» qui à son tour équivaut à peu près au terme de« potentiel minéral» de l'IMM.
The Queen, was an application for extension of time to file a GST objection.(The rules for GST objections are virtually identical to those for income tax objections.)
La Reine, on avait demandé une prorogation de délai pour faire opposition à la cotisation de TPS.(Les règles pour les avis d'opposition de TPS sont pratiquement identiques à celles qui s'appliquent en matière d'impôt sur le revenu.)
The proper solution to this problem would have been to transfer serving members to the new Appeals Tribunal for the unexpired periods of their office it is noted that the functions of the new Appeals Tribunal are virtually identical to those of the present Administrative Tribunal save as to the body from whose decisions applications can be made.
La solution serait de transférer les juges en exercice au nouveau Tribunal d'appel pour le reste de leur mandat il est à noter que les fonctions du nouveau Tribunal d'appel sont pratiquement identiques à celles de l'actuel Tribunal administratif, la seule différence étant l'organe dont émanent les décisions contestées.
the Soviet Union with relation to the 1949 Convention on Road Traffic which are virtually identical to those of the United States concerning the Convention concerning Customs Facilities for Touring,
de la Roumanie et de l'URSS à la Convention sur la circulation routière de 1949 qui sont virtuellement identiques à celles des États-Unis concernant la Convention sur les facilités douanières en faveur du tourisme,
control requirements that are virtually identical to those of the Telecommunications Act
exigences qui sont presque identiques à celles de la Loi sur les télécommunications
the percentages of charities engaging in public policy in 2010 and 2015 are virtually identical(76% 2010;
le pourcentage d'organismes engagés en politique publique en 2010 et en 2015 respectivement est pratiquement identique(76% en 2010,
The results of the two analyses were virtually identical.
Les résultats des deux analyses sont pratiquement identiques.
The draft resolution is virtually identical to resolution 58/11 of 10 November 2003.
Le projet de résolution est pratiquement identique à la résolution 58/11 du 10 novembre 2003.
Every category is virtually identical except for the size.
Chaque catégorie est pratiquement identique sauf pour la taille.
This miniature is virtually identical to the one by Gérard Horenbout in the Rothschild Hours f.
Cette miniature est pratiquement identique à celle des Heures des Rothschild f.
The security system's virtually identical to the Simons Gallery.
Le système de sécurité est virtuellement identique à la Galerie Simons.
The human rights provisions of the Basic Law were virtually identical to those in international law.
Les dispositions liées aux droits de l'homme de la Loi fondamentale sont pratiquement identiques à celles du droit international.
The story is virtually identical to that of Handel's Ariodante which shares the same source for the libretto.
L'histoire est pratiquement identique à l'Ariodante de Haendel, qui partage la même source pour le livret.
In its macro-economic effects, such weak competitiveness is virtually identical to the results of a series of wage or supply shocks.
Sur le plan de ses effets macro-économiques, cette faible compétitivité est pratiquement identique à l'impact d'une série de chocs intervenant au niveau des salaires ou de l'offre.
The Panel notes that this project is virtually identical to the project proposed by Saudi Arabia in claim No. 5000411 paras. 606-616.
Le Comité note que ce projet est pratiquement identique au projet proposé envisagé par l'Arabie saoudite tel qu'il est décrit dans la réclamation No 5000411 par. 606 à 616.
Results: 49, Time: 0.0586

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French