ARE VIRTUALLY in French translation

[ɑːr 'v3ːtʃʊəli]
[ɑːr 'v3ːtʃʊəli]
sont pratiquement
be practically
be virtually
be almost
be nearly
be substantially
sont quasiment
be almost
be nearly
be virtually
be practically
be pretty
sont virtuellement
be virtually
sont presque
be almost
be nearly
be virtually
be close
he was practically
be fairly
sont quasi
be almost
be virtually
be nearly
est pratiquement
be practically
be virtually
be almost
be nearly
be substantially
soient pratiquement
be practically
be virtually
be almost
be nearly
be substantially
est quasiment
be almost
be nearly
be virtually
be practically
be pretty
est virtuellement
be virtually

Examples of using Are virtually in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Integrating with ERP- Manual entries are virtually eliminated and inventory accuracy is improved when SupplyPoint connects directly with ERP.
S'intégrant dans votre ERP- Les saisies manuelles sont virtuellement éliminées et la précision de votre gestion des stocks est améliorée lorsque SupplyPoint est directement connecté à votre système ERP.
This means that the doors to any organization are virtually wide open when certain protective measures are not followed.
Cela signifie que les portes d'entreprises sont presque grandes ouvertes quand certaines mesures de protection ne sont pas respectées.
net container volumes are virtually identical.
le volume net de la cuve sont quasiment identiques.
Such facilities are virtually non-existent, particularly at the regional level,
Ces structures sont quasi inexistantes, particulièrement au niveau régional
Rechargeable NiMH(Nickel-Metal-Hydrate) batteries are virtually unaffected by the“memory effect”.
Les batteries rechargeables au NiMH(Nickel métal hydrate) sont virtuellement privées de ce qu'on appelle“effet mémoire”.
The tensile strength and hardness are virtually constant over a broad temperature range;
La résistance à la traction et la dureté sont presque constantes dans une large plage de températures,
good domain names are virtually exhausted.
de bons noms de domaine sont quasiment puis s.
Films like this have certainly been made, but I would say they're virtually impossible to do in Canada these days unless you mortgage your house.
De tels films ont été faits, mais je dois dire qu'il est pratiquement impensable d'en faire aujourd'hui dans ce pays sans devoir hypothéquer sa maison.
They are virtually limitless since all organisations need expertise in the Data Science.
Ils sont virtuellement sans limite puisque toutes les organisations ont besoin d'experts en Data Science.
healthcare services are virtually free and offer a high level of quality.
les prestations de santé sont quasi gratuites et avec un haut niveau de qualité.
many of buyers are virtually addicted to one particular design,
beaucoup de nos acheteurs sont presque addicts d'un design particulier,
Although the adults are virtually finless, the larvae are born with greatly enlarged pectoral fins.
Bien que les adultes soient pratiquement aptères, les larves naissent avec des nageoires pectorales fortement agrandies.
housing: these are social rights that are virtually non-existent in practice.
il s'agit de droits sociaux dont le respect effectif est pratiquement nul.
Even though the Master's and the Followers' funds are virtually traded as one unit, the Master has no access whatsoever to withdrawing the Followers' funds.
Même si les fonds du Master et des Followers sont virtuellement regroupés, le Master ne peut en aucun cas s'opposer aux retraits des fonds d'un Follower.
uncontrolled flare-ups are virtually eliminated, because YOU control the flames.
les embrasements incontrôlés sont presque éliminés, parce que VOUS contrôlez les flammes.
the choices are virtually endless!
les choix sont quasi illimités!
Thus it is not surprising that there are virtually no women in decision-making centres in agriculture.
Il n'est donc pas étonnant que les femmes soient pratiquement absentes des centres de décision en agriculture.
when they do exist they are virtually always in state-owned or-subsidised companies.
lorsqu'ils existent c'est quasiment toujours dans des compagnies publiques ou recevant des subventions publiques.
In fact, total volunteer hours for 2007 are virtually identical to 2010.
En fait, le total des heures de bénévolat enregistrées en 2007 est pratiquement identique à celui de 2010.
In the local study area where banking systems are virtually absent, owning cattle assists households to deal with unexpected events or shocks.
Dans la zone d'étude locale, où les systèmes bancaires sont virtuellement absents, posséder des bovins aide les foyers à faire front aux événements ou aux chocs imprévus.
Results: 372, Time: 0.0818

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French