AUTOMATICALLY BECOME in French translation

[ˌɔːtə'mætikli bi'kʌm]
[ˌɔːtə'mætikli bi'kʌm]
deviennent automatiquement
automatically become
automatically turned
est automatiquement
be automatically
devenez automatiquement
automatically become
automatically turned
devient automatiquement
automatically become
automatically turned

Examples of using Automatically become in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Therefore, we are opposed to having permanent members of the Security Council automatically become members of the new Commission.
Nous nous opposons par conséquent à ce que les membres permanents du Conseil de sécurité soient automatiquement membres de cette nouvelle Commission.
will that person automatically become a Canadian citizen?
va-t-elle automatiquement obtenir la citoyenneté canadienne?
A 16-year-old boy born to FDLR parents told the Group that he had automatically become a FDLR soldier at the age of 13 years.
Un garçon de 16 ans, dont les parents étaient membres des FDLR, a informé le Groupe d'experts qu'il était devenu automatiquement un soldat à l'âge de 13 ans.
you can automatically become insured under the Guaranteed Life Insurance Plan.
vous pouvez être immédiatement assuré en vertu du régime Assurance Vie Garantie.
While all registered charities automatically become public benefit corporations under the ONCA,
Bien que tous les organismes de bienfaisance enregistrés deviennent automatiquement des organisations d'intérêt public sous le régime de la LOSBL,
adhered to by the State party, automatically become part of the internal legal system.
auxquels l'État partie a adhéré deviennent automatiquement partie intégrante de son système de droit interne.
When you receive your first degree from UNIL, you automatically become a member of the ALUMNIL network(Réseau ALUMNIL),
A l'obtention de votre premier diplôme de l'UNIL, vous devenez automatiquement membre du Réseau ALUMNIL,
Has the Government taken steps to ensure the implementation of the new rules proposed in 1994 by the Church Assembly to modify the system whereby children automatically become members of the Church of Sweden at birth?
Le Gouvernement atil pris des mesures pour assurer la mise en œuvre des nouvelles règles proposées en 1994 par l'Assemblée de l'Église de Suède, en vue de modifier le système selon lequel les enfants deviennent automatiquement membres de l'Église de Suède à leur naissance?
Now, when you make an annual donation of $100 or more, you automatically become an LACF member with an active voice in the future of the Foundation.
Maintenant, lorsque vous faites un don de plus de 100$ à la FAPC, vous devenez automatiquement membre de la Fondation et disposez d'un droit de parole quant à son avenir.
if they wish to immigrate to Israel, automatically become citizens.
s'ils souhaitent immigrer en Israël, en deviennent automatiquement citoyens.
operation of primary health care(PHC) schemes, LGAs automatically become nodes and cells for comprehensive national health care mobilization.
ces circonscriptions deviennent automatiquement les noyaux et cellules d'une mobilisation globale en faveur d'un système de soins de santé national et universel.
Firstly, the"enemy State" clauses of the Charter cannot automatically become obsolete simply because time has elapsed since the adoption of the Charter and great change has
Premièrement, les clauses relatives aux"États ennemis" ne peuvent devenir automatiquement dépassées pour la simple raison qu'un certain temps s'est écoulé depuis l'adoption de la Charte
provided that she should automatically become the child's guardian on the death of the father.
disposait qu'elle devenait automatiquement tutrice des enfants à la mort du père.
It is imperative that the South Korean authorities keep in mind that their regime cannot automatically become a civilian regime simply by being decorated with a civilian wrapper.
Il est impératif que les autorités sud-coréennes comprennent qu'il ne suffit pas qu'elles se revêtissent d'une défroque civile pour que leur régime devienne automatiquement un régime civil.
whereas others suggested that the members of WGIP should automatically become advisory members of the forum.
les membres du Groupe de travail devraient automatiquement devenir des membres consultatifs de l'instance.
language barriers one would automatically become a better and more effective servant of God.
passer la barrière de la langue vous ferait devenir automatiquement un serviteur de Dieu meilleur et plus efficace.
as well as any Jew born in Israel may automatically become a citizen under the Law of Return.
tout juif né en Israël peut automatiquement acquérir la nationalité israélienne en vertu de la Loi du retour.
the terms of office of the judges redeployed from the Trial Chambers of the Tribunal to the Appeals Chamber automatically become the same as the term of the judges serving in the Appeals Chamber.
les mandats des juges de première instance du Tribunal redéployés à la Chambre d'appel deviennent automatiquement identiques à ceux des juges siégeant à la Chambre d'appel.
turning the red inverter lever placed on the right side of the handlebar, automatically become reverse speeds,
en tirant le levier rouge de l'inverseur placé sur le mancheron, à la droite, deviennent automatiquement des marches arrière,
As a subscriber to one of our Fee-Based Products, you automatically become a registered user of this Website, which provides you
En tant qu'abonné à l'un de nos produits tarifés, vous devenez automatiquement un utilisateur inscrit du présent site Web,
Results: 67, Time: 0.0709

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French