BASIS FOR THE ESTABLISHMENT in French translation

['beisis fɔːr ðə i'stæbliʃmənt]
['beisis fɔːr ðə i'stæbliʃmənt]
base de l'établissement
base de la création
de base à l'élaboration
fondement de l'établissement

Examples of using Basis for the establishment in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Agreements concluded since the signing in 1993 of the Declaration of Principles on Interim Self-Government Arrangements constituted the basis for the establishment of appropriate institutional infrastructures with capacities to formulate
Les accords conclus depuis la signature en 1993 de la Déclaration de principes constituaient la base de la mise en place d'infrastructures institutionnelles appropriées permettant d'élaborer et d'appliquer des politiques
containing the high level description of the future TIR system, which would serve as basis for the establishment of technical specifications
modèle de référence eTIR, où figure une description détaillée du futur système TIR et qui servira de base à l'établissement de spécifications techniques
Kenya had published a national programme of action for children in 1992 whose purpose was to ensure implementation of the Declaration of the 1990 World Summit for Children and to serve as a basis for the establishment of national strategies in that area.
Le Kenya a en outre publié un programme national d'action en faveur des enfants en 1992, destiné à assurer la mise en œuvre de la Déclaration du Sommet mondial pour les enfants de 1990 et à servir de base à l'établissement des orientations nationales dans ce domaine.
which must serve as a basis for the establishment of debt-payment capacity.
qui doit servir de base à l'établissement de la capacité de paiement de la dette.
the Instruction on the resolution of complaints; the basis for the establishment of disciplinary or moral
dans l'Instruction sur le traitement des plaintes, qui sont à la base de l'établissement d'infractions disciplinaires
might serve as a basis for the establishment of a relevant UNECE document in this regard TRANS/SC.3/WP.3/52,
pourraient servir de base à l'élaboration d'un document de la CEE à cet égard TRANS/SC.3/WP.3/52,
An alternative formulation restricts this basis for the establishment of prescriptive jurisdic- tion to stateless persons who are habitual residents see,
Une variante limite cette base d'établissement d'une compétence restrictive aux apatrides qui ont le statut de résidents habituels voir,
said that it provided the basis for the establishment of a mechanism to address the cash flow problems facing the International Research
dit qu'elle fournit une base pour la mise en place d'un mécanisme qui permettra de résoudre les problèmes de trésorerie de l'Institut international de recherche
to ensure that the results of these consultations form the basis for the establishment of transitional justice mechanisms;
à faire en sorte que leurs résultats servent de base à la mise en place des mécanismes de justice transitionnelle;
enabled us to lay the basis for the establishment of stable democratic institutions
a permis de jeter les bases pour la mise en place d'institutions démocratiques stables
to ensure that the results of those consultations form the basis for the establishment of transitional justice mechanisms;
à faire en sorte que leurs résultats servent de base à la mise en place des mécanismes de justice transitionnelle;
might serve as a basis for the establishment of a relevant UNECE document in this regard TRANS/SC.3/WP.3/52. paras.
qu'elles pourraient servir de base à l'élaboration d'un document pertinent de la CEE à cet égard TRANS/SC.3/WP.3/52,
In defining the grounds and basis for the establishment of its State sovereignty, while still part of the former USSR, Ukraine in its Declaration of State Sovereignty(1990)
Définissant les axes et les bases de l'établissement de sa souveraineté en tant qu'Etat alors qu'elle faisait encore partie de l'ex-URSS,
Legal basis for the establishment of the group.
Fondement juridique de la création du Groupe.
Ii. legal basis for the establishment of the international.
Ii. fondement juridique de la création du tribunal.
That model had served as the basis for the establishment of GEOSS.
C'est ce modèle qui a été à la base de l'établissement du GEOSS.
Laid the legal basis for the establishment of a safety experience center.
Elle a jeté les bases juridiques de l'établissement d'un centre d'expérimentation de la sécurité.
An additional State has established the legal basis for the establishment of an FIU.
Un autre État a mis en place la base juridique nécessaire à la création d'une CRF.
It represents the basis for the establishment of national regulations
Il constitue le fondement de nombreuses réglementations nationales
CBM could be considered the basis for the establishment of a Single Window solution.
La gestion coordonnée des frontières pourrait être considérée comme la clef de la mise en place d'un guichet unique.
Results: 1634, Time: 0.1234

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French