BEGGED in French translation

[begd]
[begd]
a supplié
demande
ask
request
apply
seek
require
call
demand
claim
ai prié
praying
mendient
beg
panhandling
panhandle
a imploré
a suppliée
demandé
ask
request
apply
seek
require
call
demand
claim
a prié
praying
demanda
ask
request
apply
seek
require
call
demand
claim
ont prié
praying
mendiait
beg
panhandling
panhandle
demandait
ask
request
apply
seek
require
call
demand
claim

Examples of using Begged in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
She wanted to stop, but i begged her to keep goin.
Elle voulait arrêter, mais je l'ai suppliée de continuer.
I begged her to pull the article, and she refused.
J'ai prié qu'elle ne fasse pas l'article et elle a refusé.
She begged her grandfather to come and examine him.
Il demanda à son père de venir le rejoindre.
She really begged you just to let us leave with the eggs.
Elle vous a vraiment prié de nous laisser partir avec les œufs.
Have you begged the King to raise your wages?
As-tu demandé au Roi… d'augmenter ton salaire?
I begged them to put in a dimmer.
Je les ai supplié de les mettre moins fort.
Cros begged me to let him play, so-- really?
Cros m'a suppliée de le laisser jouer… C'est vrai?
She brought me here because I begged her to help me.
Elle m'a amené ici, car je l'ai suppliée de m'aider.
I begged grandma to leave her be one more night.
Mais j'ai prié grand-mère de la laisser une nuit de plus.
She begged Pavelka to forgive the debt.
Elle a prié Pavelka d'oublier la dette.
But I begged them to take me.
Mais je les ai supplié de me prendre moi.
Then he begged me to stay and asked why I wanted to leave.
Il m'a suppliée de rester et m'a demandé pourquoi je partais.
The Riccis begged me to give their son the treatment.
Les Ricci m'ont prié de donner à leur fils le traitement.
I have never begged for mercy in my life.
Je n'ai jamais demandé pitié.
For the love of God, I begged you not to touch anything!
Pour l'amour de Dieu, je t'ai prié de ne rien toucher!
My nephew begged me to come here.
Mon neveu m'a prié de venir ici.
I begged you to stop it.
Je vous ai supplié d'arrêter.
They begged me to save their son, they pleaded.
Ils m'ont prié de sauver leur fils. Ils m'ont imploré.
He begged me to say we were together.
Il m'a suppliée de dire que nous étions ensemble.
We begged for food. We begged for money.
On mendiait pour qu'on nous donne de l'argent et de la nourriture.
Results: 962, Time: 0.0621

Top dictionary queries

English - French