PRIÉ in English translation

request
demande
requête
prier
solliciter
sollicitation
exiger
de demander
requested
demande
requête
prier
solliciter
sollicitation
exiger
de demander
asked
demander
poser
inviter
interroger
savoir
solliciter
prions
veux
renseignez
prayed
prier
prière
espère
called
appeler
parole
téléphoner
téléphonique
de fil
demandons
invitons
contactez
engageons
exhortons
urged
envie
inciter
exhortons
demandons instamment
prions instamment
engage
invitons instamment
encourageons
appelons
pressons
praying
prier
prière
espère
requests
demande
requête
prier
solliciter
sollicitation
exiger
de demander
requesting
demande
requête
prier
solliciter
sollicitation
exiger
de demander
pray
prier
prière
espère
calls
appeler
parole
téléphoner
téléphonique
de fil
demandons
invitons
contactez
engageons
exhortons
ask
demander
poser
inviter
interroger
savoir
solliciter
prions
veux
renseignez

Examples of using Prié in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
J'ai prié pour toi, Sinouhé.
You have been in my in my prayers, Sinuhe.
Assez prié pour aujourd'hui.
You prayed enough for one day.
Prié de rectifier une entrée erronée s.o.
Secretariat to rectify an erroneous entry to not applicable.
Vous êtes prié de lire ces instructions attentivement.
Please be sure to read the instructions carefully.
J'ai prié pour vous chaque jour.
I said a prayer each day for you.
Pourquoi avez-vous prié pour avoir tort?
What have you been praying you were wrong about?
Vous êtes prié de nettoyer l'hébergement au moment du départ.
Guests are to clean the accommodation upon departure.
J'ai prié pour lui.
I said a prayer for him.
Prié de quitter les lieux, M. Obiora a refusé d'obtempérer.
Mr. Obiora was asked to leave the social services office, but refused to do so.
Le témoin est prié de répondre à la question.
The witness will please respond to the question.
Vous êtes prié d'apporter votre propre serviette.
Guests are kindly requested to bring their own towel.
David Trask est prié de se rapporter au comptoir pour un appel téléphonique?
Will Mr. David Trask… please report to ticket counter for telephone call?
Nous avons beaucoup prié, cela a construit la base de notre relation.
There was a lot of prayer that formed the basis for our relationship.
Si j'avais prié avec foi, le miracle se serait produit.
If I had had faith when I prayed, the miracle would have happened.
Le témoin est prié de se tenir à la disposition de la Cour.
The witness will please hold herself so available.
Tu as attendu, prié et un miracle s'est produit.
You waited and you prayed and you had a miracle happen.
J'ai prié quand tu étais inconsciente.
When you were unconscious, I prayed.
Manny Delgado est prié de se présenter à la porte 22-A?
Would Manny Delgado please report to gate 22a?
J'ai prié pour vous tous, et cousin André aussi.
I said a prayer for all of you and Cousin Andre, too.
Le passager Gregory House est prié de se présenter porte sept?
(ON PA) will passenger Gregory House please report to Gate 7?
Results: 11907, Time: 0.0686

Top dictionary queries

French - English