CAN'T BE CHANGED in French translation

[kɑːnt biː tʃeindʒd]

Examples of using Can't be changed in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
If the situation can't be changed in any way, try to accept it.
Si la situation ne peut être changée d'aucune façon, essayez de l'accepter.
its value can't be changed within the function.
alors sa valeur ne peut être changée au sein de la fonction.
for now it is after midnight, simply can't be changed.
disons pour aujourd'hui puisque la minuit est passée, ne peuvent être modifiées.
Once information is entered, it can't be changed by any single party.
Une fois que les informations ont été saisies, elles ne peuvent être modifiées par aucune des parties.
A quotation is a fixed price offer that can't be changed once accepted by the customer.
Une proposition est une offre avec un prix fixe qui ne peut pas être modifiée une fois qu'elle est acceptée par le client.
It's twisted and it's distorted, and it can't be changed and it cannot be saved.
C'est tordu… et ça ne peut pas changer ni se récupérer.
If that's true… If Eve can't be changed could you kill your own daughter?
Si c'est vrai… si Eve ne peut pas changer… tu tuerais ta fille?
Attention: Once the certificate has been issued, the email address can't be changed!
Attention: Une fois reprise dans un certificat, l'adresse e-mail ne pourra pas être modifiée jusqu'à la fin de validité!
The default setting for the Origin Protocol Policy setting is Match Viewer and can't be changed.
La valeur par défaut du paramètre Stratégie de protocole de l'origine est Match Viewer et elle ne peut pas être modifiée.
this set point can't be changed.
ce poids d'équilibre n'est pas modifiable.
the wash cycle you have chosen can't be changed.
le cycle de lavage que vous avez choisi ne puisse être modiié.
the dry cycle you have chosen can't be changed.
le cycle de séchage que vous avez choisi ne puisse être modifi é.
Other risk factors, such as family history, can't be changed, but knowing how they can affect your health will help you understand and manage the risk.
D'autres facteurs, tels que les antécédents familiaux, ne peuvent être modifiés, mais le fait de connaître leurs effets potentiels sur votre santé vous permettra de mieux les gérer.
it must be about behaviour(that can be improved) and not essential characteristics(that can't be changed); it must be actionable
il doit concerner l'attitude(qui peut être améliorée) et non des caractéristiques essentielles(qui ne peuvent être changées); il doit être pertinent
is important to learn from all experiences, but">there is one thing that we will never forget past can't be changed.
que l'on ne pourrait oublier: le passé ne peut être altéré.
30% spandex The battery of your heart rate sensor can't be changed.
30% spandex La pile de votre émetteur de fréquence cardiaque ne peut pas être remplacée.
Irrevocable: A beneficiary whose designation cannot be changed without his or her authorization.
Irrévocable: bénéficiaire dont la désignation ne peut être modifié sans son autorisation.
What cannot be changed must be borne.
Ce qui ne peut être changé doit être enduré.
The delivery date is fixed and can not be changed.
Le jour de livraison est fixe et ne peut être modifié.
It cannot be changed except by decree.
Il ne peut être changé que par décret.
Results: 46, Time: 0.0609

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French