CANNOT BE HELD in French translation

['kænət biː held]
['kænət biː held]
ne peuvent être détenues
ne peut être retenu
ne serait être tenue
ne pourra être tenue

Examples of using Cannot be held in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Please keep in mind that the final decision is yours and therefore we cannot be held responsible for a wrong boot size choice.
Notez que la décision finale vous appartient et que nous ne pourrons être tenu pour responsable d'un mauvais choix de taille.
internet service are advertised, we cannot be held responsible for any interruption
des services Internet sont annoncés, nous ne pouvons être tenus pour responsables d'une interruption
As a result, we cannot be held liable for the misuse of any personal information provided by you or a third party.
Par conséquent, nous ne pourrons être tenus responsables pour l'utilisation qui pourrait être faite des renseignements personnels par vous ou par une tierce partie.
In Canada, business owner offering a public Wi-Fi cannot be held liable if illegal activites happen on their network.
Au Canada, les propriétaires d'établissements offrant un réseau sans-fil public ne peuvent être tenus responsables si des activités illicites se passent sur leur réseau.
Sandberg A/S, its dealers and distributors cannot be held liable for any damage to connected equipment,
Sandberg A/S, ses revendeurs ainsi que ses distributeurs ne pourront être tenus responsables de tout dommage causé à l'équipement connecté,
SkyTronic cannot be held responsible for personal injuries caused by a disrespect of the safety recommendations and warnings.
SkyTronic ne pourrait être tenu responsable en cas de dommages matériels ou corporels causés par un non respect des consignes de sécurité et avertissements.
The LEHNING group cannot be held liable for any use made of the website or the information that it contains.
Les Laboratoires Lehning ne peuvent être tenus responsables de l'utilisation qui sera faite du site internet et de celle des informations qu'il contient.
Thus, the State party cannot be held liable for arbitrary deprivation of life on the basis of such an unfounded conclusion.
Ainsi, l'État partie ne pouvait être tenu pour responsable d'une privation arbitraire de la vie sur la base d'une conclusion aussi peu fondée.
Logically, it also follows that international organizations cannot be held responsible for actions outside their area of competence,
Logiquement, on devrait en conclure que les organisations internationales ne peuvent être tenues responsables d'actions qui échappent à leur domaine de compétence,
One could conclude that private entities cannot be held responsible for human rights violations under existing international human rights law.
Septembre 2017 les entités privées ne peuvent être tenues responsables des violations des droits humains en vertu du droit international relatif aux droits humains en vigueur.
They cannot be held liable if the competition is to be interrupted,
Ils ne pourront être tenus responsables si le concours doit être interrompu,
The Little Trains of the Park of Versailles cannot be held responsible for any roadworks,
Les Petits Trains du Parc de Versailles ne pourront être tenus responsables des éventuels travaux,
their managers and employees cannot be held responsible for any damage resulting from a connection to this website.
leurs dirigeants ou salariés ne seraient être tenus responsables pour quelque dommage que ce soit provenant d'une connexion au présent site.
Once again, the manufacturer cannot be held responsible if a consumer faces a problem when the product has not been used as recommended.
Là encore, celui-ci ne pourrait être tenu pour responsable si un consommateur en souffre alors qu'il n'a pas utilisé le produit comme il est recommandé.
therefore we cannot be held responsible for any malfunction of the Internet.
par conséquent, nous ne pourrons être tenus responsables d'éventuels dysfonctionnements d'internet.
if the accused is lawfully domiciled in Senegal, he cannot be held for more than five days after his first appearance in court.
l'inculpé est régulièrement domicilié au Sénégal, il ne peut être détenu plus de cinq jours après sa première comparution.
In case of erroneous information leading to delivery failure of your order, Cheerz cannot be held responsible.
En cas d'informations erronées entraînant l'impossibilité de livrer la commande Cheerz ne pourrait être tenu responsable.
However, CEMR rejects any conditionality being imposed in the programmes for which the local and regional authorities cannot be held responsible for.
Toutefois, le CCRE rejette toute conditionnalité imposée aux programmes pour lesquels les autorités locales et régionales ne peuvent être tenues pour responsable.
Children who commit an offence at an age below that minimum cannot be held responsible in a penal law procedure.
Les enfants qui commettent une infraction à un âge inférieur au minimum ne peuvent être tenus pénalement responsables.
You understand, of course, that I cannot be held responsible?
Vous comprenez, bien sûr, que je ne peux être tenu pour responsable?
Results: 1271, Time: 0.0753

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French