CAN'T CONTROL in French translation

[kɑːnt kən'trəʊl]
[kɑːnt kən'trəʊl]
n'arrive pas à contrôler
ne contrôle
controlling
ne les contrôle pas
don't control
can't control
am not controlling
has no control
ne peux pas maîtriser
ne peux pas controler
ne contrôles
controlling
ne peut pas maîtriser

Examples of using Can't control in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Feel like you can't control the things that are causing you stress?
Vous pensez que vous ne pouvez pas contrôler les choses qui provoquent du stress?
You can't control anything around you.
Tu ne contrôles rien autour de toi.
Whatever this is, clearly I can't control it.
Quoi que ce soit, je n'arrive pas à le contrôler.
We can't control the air space.
Nous ne pouvons pas contrôler l'espace aérien.
The councilmember just can't control his council member.
Le membre du conseil ne peut pas maîtriser son membre.
Man 2 We can't control technology because it is everywhere.
Nous ne pouvons pas contrôler la technologie car elle est partout.
You can't control time.
On ne peut pas maîtriser le temps.
Things we can't control.
Des choses que nous ne pouvons pas contrôler.
If he can't control his wife.
S'il ne la contrôle pas.
I can't control her.
Je ne la contrôle pas.
Even my zygots can't control a ship at that speed.
Même mes Zygots ne peuvent pas contrôler un vaisseau à cette allure.
I can't control myself.
Je n'arrivais pas à me contrôler.
Teens can't control their urges.
Les ados ne peuvent pas contrôler leur pulsions.
I can't control him!
Je ne le contrôle pas!
They can't control the reaction by themselves.
Elles ne peuvent pas contrôler la réaction.
I can't control that.
Je ne le contrôle pas.
They're afraid of anything they can't control.
Ils ont peur de tout ce qu'ils ne peuvent pas contrôler.
I have been afraid of everything I can't control.
J'ai eu peur de tout ce que je ne pouvais pas contrôler.
What my men do outside my doors, I can't control.
Ce que mes hommes font en dehors, je ne le contrôle pas.
Mikhail can't control anyone anymore.
Mikail ne contrôlera plus personne.
Results: 463, Time: 0.0774

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French