CANNOT DO ANYTHING in French translation

['kænət dəʊ 'eniθiŋ]
['kænət dəʊ 'eniθiŋ]
ne peut rien faire
i can't do
ne peux faire rien
i can't do
ne puis rien faire
cannot do anything

Examples of using Cannot do anything in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I cannot write, i cannot do anything without this… lovely pen, this mont blanc.
Je ne peux pas écrire, je ne peux rien faire sans ce joli stylo, ce Mont-Blanc.
We think it's in our DNA that we cannot do anything about it.
Nous pensons que c'est dans notre ADN, que nous ne pouvons rien faire à ce sujet.
but without trust we cannot do anything at all.
mais sans la confiance, nous ne pouvons rien faire.
Whatever it may be, you cannot do anything without first knowing where you are.
Quoi que ce soit, vous ne pouvez rien faire sans d'abord savoir où vous en êtes.
Support cannot do anything, merely a way of showing that the member is a part of the project.
Les Soutiens ne peuvent rien faire, ce rang sert à montrer la participation au projet du membre.
Krishnamurti: Then you cannot do anything, and then you have the whole state of India as it is!
KRISHNAMURTI: Alors, vous ne pouvez rien faire du tout, et c'est ainsi que l'Inde tout entière se trouve dans l'état où elle est!
A man cannot do anything in amnesia that his real character wouldn't have done..
Un homme amnésique ne ferait rien qu'il n'aurait fait dans son état normal.
Sub-Saharan migration in Morocco57‘We cannot do anything at the national policy level.
La migration subsaharienne au Maroc62 On ne peut pas faire de politique rien qu'au niveau national.
Jesus replied:« It's true that by herself your Superior cannot do anything, but with my grace, she can do everything.
Jésus répondit:« C'est vrai que ta supérieure, seule, ne peut rien; mais avec ma grâce, elle peut tout.
soliciting in the park but the police cannot do anything because the girls leave the park with their partners to go to private places or motels.
s'y livre au racolage, mais la police ne peut rien faire parce que les filles sortent du parc avec leur partenaire pour se rendre dans des lieux privés ou des motels.
A stupid Saint possesses very developed Spiritual Being but since he does not have intellectual knowledge, he cannot do anything because he does not know how to.
Un saint stupide a un Être Spirituel très développé, mais comme il ne possède pas de connaissances intellectuelles, il ne peut rien faire parce qu'il ne sait pas comment faire..
forced the idea on them that they are the weaker sex, that they cannot do anything that man can do..
sont le sexe faible, qu'elles ne peuvent rien accomplir de ce que l'homme accomplit..
charity is lived in a very special way when it is addressed to those who have nothing, those who cannot do anything, those who are in need, those who almost do not exist.
cette charité est vécue d'une manière très spéciale quand ils s'adressent à ceux qui n'ont rien, ceux qui ne peuvent rien, ceux qui sont dans le besoin, ceux qui ne sont presque plus rien..
escape there, for I cannot do anything until you arrive there.
Hâte-toi de t'y réfugier, car je ne puis rien faire jusqu'à ce que tu y sois arrivé.
I cannot do anything, I tried to do everything that was possible like in the first steps of it I tried to make a deal with them and tell them what I can do what I can pay and it looks like they weren't listening and say they have to check it out.
Je ne peux rien faire, j'ai essayé de faire tout ce qui était possible comme au début j'ai essayé d'arriver à un arrangement avec eux et de leur dire ce que je peux faire, ce que je peux payer.
if you think that Euro will go up, and others do not think so, you cannot do anything about it.
vous pensez que l'Euro va monter, et d'autres ne le pensent pas, vous ne pouvez rien faire à ce sujet.
given that they can be interpreted in several ways, we do not want to spend years with some people thinking that the incumbent President can do more or less what he or she wants, and others thinking that the incumbent President cannot do anything.
peut les interpréter de plusieurs façons, on ne va pas passer des années avec les uns qui pensent que le Président en exercice peut faire à peu près ce qu'il veut et d'autres qui pensent que le Président en exercice ne peut rien faire.
I think as teachers alone we cannot do anything by ourselves. There must be the support that we get from the parents,
Je pense qu'en tant qu'enseignants isolés nous ne pouvons rien faire par nous même. Il nous faut le soutien des parents,
I must confess that I cannot for the life of me discern that logic in the statement of my dear friend Ambassador Bourgois just now: we cannot do anything about India's nuclear tests, so let's do something irrelevant in any case, since it will make us feel good that we can do something.
m'est absolument impossible de discerner cette logique dans la déclaration de ma chère amie l'ambassadrice Bourgois, déclaration dont il ressort que nous ne pouvons rien faire au sujet des essais nucléaires indiens et que nous devrions quoi qu'il en soit faire quelque chose sans rapport avec cette question puisque cela nous fera du bien de pouvoir faire quelque chose.
You couldn't do anything.
Tu ne peux rien faire.
Results: 49, Time: 0.0662

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French