CAREFULLY REMOVE in French translation

['keəfəli ri'muːv]
['keəfəli ri'muːv]
enlever prudemment
carefully remove
retirez soigneusement
carefully remove
carefully pull
retirez délicatement
carefully remove
gently remove
carefully pull
delicately remove
gently pull
retirez avec précaution
carefully remove
carefully pull
enlevez soigneusement
carefully remove
thoroughly remove
gently removing
retirez avec soin
carefully remove
retirez prudemment
carefully remove
enlevez avec précaution
carefully remove
retirez doucement
gently remove
carefully remove
gently pull
slowly remove
enlevez délicatement
gently remove
carefully remove
delicately remove
retirez précautionneusement
avec précaution sortir
sortez soigneusement
retirer lentement
détacher délicatement
sortez délicatement
enlever doucement

Examples of using Carefully remove in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Then carefully remove the stencil and repeat if necessary.
Ensuite, enlevez avec précaution le pochoir, et répétez éventuellement l'opération.
Carefully remove the media disc from the holder tray.
Retirez doucement le disque du plateau de chargement.
Carefully remove the jammed fastener from.
Retirez prudemment les agrafes coincées.
Carefully remove material blocking the tube or impeller.
Enlevez délicatement les éléments obstruant le tube ou le rotor.
Carefully remove the product from the box.
Enlevez avec précaution le produit et les accessoires du carton.
Carefully remove the tape in order not to damage the varnish.
Enlevez soigneusement le ruban pour ne pas endommager le vernis.
Carefully remove the motor protection filter Fig. 10/B.
Retirez avec soin le filtre de protection du moteur Ill. 10/B.
Carefully remove the bulb ring using a suitable tool.
Avec un outil approprié, retirez précautionneusement l'anneau de l'ampoule.
Lift the scanner and carefully remove any paper trapped inside.
Soulevez le scanneur et retirez doucement tout papier coincé à l'intérieur.
Remove the bulb cover mounting screw, and carefully remove.
Ôter la vis de montage du couvercle et enlever prudemment.
Open the glass door and carefully remove the baking tray.
Ouvrez la porte vitrée et retirez prudemment le lèchefrite.
Carefully remove the product and any accessories from.
Avec précaution, sortir la produit et les accessoires de la.
Carefully remove new chain from package.
Enlevez soigneusement la chaîne neuve de son emballage.
Carefully remove and save the sealing strip from the battery electrolyte container.
Enlevez avec précaution et conservez la bande de fermeture hermétique du récipient d'électrolyte de batterie.
Carefully remove and replace o-ring from piston.
Retirez avec soin et remplacez le joint torique du piston.
Carefully remove the vinyl from the printing surface.
Enlevez délicatement le vinyle collé au plateau d'impression.
When valve drops carefully remove lid.
Lorsque la soupape redescend, enlever prudemment le couvercle.
Carefully remove replacement ignitor from packing.
Sortez soigneusement le nouvel allumeur de son emballage.
Carefully remove packaging materials,
Enlevez soigneusement les matériaux d'emballage,
Carefully remove the product and any accessories from the box.
Enlevez avec précaution le produit et les accessoires du carton.
Results: 516, Time: 0.0864

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French