CHANGES IN THE COST in French translation

['tʃeindʒiz in ðə kɒst]
['tʃeindʒiz in ðə kɒst]
variations du coût
change in the cost
variation in the cost
de l'évolution du coût
modifications du coût
change in the cost
fluctuations du coût

Examples of using Changes in the cost in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Secondly, changes in the cost of energy can alter the commodity composition of a country's export
Deuxièmement, les variations des coûts de l'énergie peuvent modifier la composition par produits des importations
The post adjustment is calculated on the basis of changes in the cost of living and exchange rates,
L'ajustement de poste est calculé en fonction de l'évolution du coût de la vie et des fluctuations du taux de change,
The transport sector may be the most challenging in the sense that even very large changes in the cost of emissions appear to have only modest impact on their level.
Le plus gros défi se situe peut-être dans le secteur des transports, où même une forte variation du coût des émissions paraît avoir seulement un impact modeste sur leur volume.
An increase in post adjustment that is calculated on the basis of changes in the cost of living and exchange rates in line with the United Nations salary scale.
Augmentation de l'indemnité de poste, établie en fonction de l'évolution du coût de la vie et des fluctuations du taux de change conformément au barème des salaires des Nations Unies.
which are calculated on the basis of changes in the cost of living and exchange rates
qui sont calculés en fonction de l'évolution du coût de la vie et des fluctuations du taux de change
much effort is required to reflect changes in the cost of related parameters
on doit déployer des efforts considérables pour incorporer les modifications de coûts d'éléments corrélés
monitors changes in the cost of risk and approves the market risk limits.
suit l'évolution du coût du risque et approuve les limites de risque pour les risques de marché.
which is adjusted from time to time to reflect changes in the cost of living.
qui sont ajustés périodiquement en fonction de l'évolution du coût de la vie.
is often used to gauge changes in the cost of living.
sert souvent à apprécier l'évolution du coût de la vie.
he asked whether that time interval was sufficiently frequent to enable the authorities to effectively track changes in the cost of living.
tous les trois ans, il demande si une telle fréquence permet aux autorités coréennes de bien suivre l'évolution du coût de la vie.
monitors changes in the cost of risk and approves the risk limits for market risks.
suit l'évolution du coût du risque et approuve les limites de risque pour les risques de marché.
On the one hand, changes in the cost of labour or in regulations can have permanent effects on competitiveness;
D'une part, les variations du coût du travail ou de la réglementation peuvent avoir des effets permanents sur la compétitivité; d'autre part,
The Committee urges the State party to put in place a system of indexing the level of basic pensions reflecting changes in the cost of living, and to ensure that basic pensions are sufficient to provide for an adequate standard of living.
Le Comité exhorte l'État partie à mettre en place un système d'indexation des pensions de base qui permette de tenir compte de l'évolution du coût de la vie, et à veiller à ce que les pensions de base soient suffisantes pour assurer un niveau de vie décent.
rather than solely changes in the cost of raw materials,
plutôt que les seules variations du coût des matières premières,
the corresponding CoL indexes, i.e., to have a downward bias as estimates of changes in the cost of living.
c'est-à-dire qu'ils comporteront un biais vers le bas en tant qu'évaluations des variations du coût de la vie.
These changes may occur as a result of changes in specific economic factors related to changes in labor costs, changes in the cost of raw materials,
Ces modifications peuvent subvenir suite au changement de certains facteurs économique particulier liées à l'évolution du coût de la main d'œuvre, l'évolution du cout des matières premières,
Lower income individuals/households tend to also be more heavily impacted by changes in the cost of public transport services, since they tend
Les individus et les ménages à faible revenu sont aussi plus susceptibles d'être plus fortement touchés par l'évolution du coût des services de transport public,
If electricity consumers look at the changes in the cost of generating a MWh over the past decade,
Quand le consommateur d'électricité regarde l'évolution des coûts de production du MWh au cours de la décennie écoulée,
The International Labour Organization(ILO) sets a recommended minimum wage for Able Seafarers based on a formula that takes into consideration changes in the cost of living and exchange rates against the US dollar in a range of maritime countries.
L'Organisation internationale du Travail(OIT) fixe un salaire minimum de base recommandé pour les matelots qualifiés sur base d'une formule qui prend en considération les changements du coût de la vie et du taux de change par rapport au dollar américain dans une série de pays maritimes.
which required an adjusted COLA for retirees, based on the amount of the retirement check and changes in the cost of living.
l'indemnité de cherté de vie des retraités soit ajustée sur leur pension et l'évolution du coût de la vie.
Results: 76, Time: 0.0598

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French