COMMITMENT TO THE GOALS in French translation

[kə'mitmənt tə ðə gəʊlz]
[kə'mitmənt tə ðə gəʊlz]
engagement en faveur des objectifs
adhésion aux objectifs
engagement à l'égard des buts
engagement à l'égard des objectifs

Examples of using Commitment to the goals in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
To further demonstrate our commitment to the goals of the treaty, today I have ordered that 200 tons of fissile material, enough for thousands of nuclear weapons, be permanently withdrawn
Pour apporter une nouvelle preuve de notre attachement aux objectifs du Traité, j'ai donné aujourd'hui l'ordre de retirer définitivement des stocks nucléaires des Etats-Unis 200 tonnes de matières fissiles,
AFS Intercultural Programs has demonstrated its strong commitment to the goals set forth in the Charter of the United Nations through the exchange programmes
L'AFS a montré qu'elle était profondément attachée aux objectifs énoncés dans la Charte des Nations Unies en organisant des programmes d'échange et des activités axés sur la jeunesse,
That commitment to the goals of the Treaty was supported by the nation as a whole,
Cet engagement à l'égard des fins du Traité est celui d'une nation tout entière,
to share the Secretary-General's view that, given such stark and startling realities, the case for renewing our commitment to the goals of the World Programme of Action could not be clearer.
face à ces réalités difficiles et surprenantes, il apparaît on ne peut plus clairement qu'il importe de renouveler nos engagements envers les objectifs du Programme d'action mondial.
India is a democratic State, which over the last 60 years has demonstrated its commitment to the goals and ideals of democracy.
l'Inde était un État démocratique qui n'avait cessé depuis soixante ans de faire la preuve de son attachement aux objectifs et idéaux de la démocratie.
demonstrating its commitment to the goals set by the World Conference.
témoignant ainsi de sa volonté d'atteindre les objectifs fixés lors de la Conférence.
requiring our full and unqualified commitment to the goals we set ourselves.
exigeant notre plein engagement à l'égard de objectifs que nous nous sommes fixés.
said that her Government's political and financial contributions to peacekeeping operations demonstrated its commitment to the goals and values of such operations.
financières de son gouvernement aux opérations de maintien de la paix sont la preuve de son attachement aux objectifs de ces opérations et aux valeurs qu'elles représentent.
AFS Intercultural Programs has demonstrated its strong commitment to the goals set forth in the United Nations Charter through the exchange programs
Le Programme international d'échanges interculturels de l'AFS a démontré son ferme attachement aux objectifs énoncés dans la Charte des Nations Unies dans le cadre des programmes
The FR of Yugoslavia declared in its Constitution of 27 April 1992 its commitment to the goals and principles of the Charter of the United Nations,
Dans sa Constitution du 27 avril 1992, la Yougoslavie a affirmé son attachement aux buts et principes de la Charte des Nations Unies,
Reaffirming its support and commitment to the goals of the United Nations in the field of crime prevention
Réaffirmant son adhésion et son attachement aux objectifs de l'Organisation des Nations Unies en matière de prévention du crime
Governments reaffirmed their commitment to the goals and principles of the conventions
les gouvernements ont réaffirmé leur engagement en faveur des objectifs et des principes des conventions
it is imperative that we renew our commitment to the goals and principles of the United Nations,
il est impératif que nous renouvelions notre attachement aux buts et principes des Nations Unies,
national human rights institutions, which updated participants on developments at the national level and emphasized their commitment to the goals of the workshop and of the Asia-Pacific Regional Framework process.
des institutions nationales des droits de l'homme pour informer les participants des évolutions à l'échelon national et réaffirmer leur attachement aux objectifs de l'Atelier et du processus du Cadre régional pour l'Asie et le Pacifique.
to reaffirm our support and commitment to the goals laid down in the Geneva Declaration on Armed Violence
réaffirmer notre soutien et notre engagement en faveur des objectifs définis dans la Déclaration de Genève sur la violence armée
The Lebanese Government has affirmed its commitment to the goals of the Madrid Conference and to the achievement of a just, lasting
Le Gouvernement libanais réaffirme son adhésion aux objectifs de la Conférence de Madrid en vue de parvenir à une paix globale,
to reaffirm our support and commitment to the goals laid down in the Geneva Declaration on Armed Violence
réaffirmer notre soutien et notre engagement en faveur des objectifs définis dans la Déclaration de Genève sur la violence armée
the proposed corrective interventions provide an opportunity for all stakeholders in the Region to renew their commitment to the goals of EVAP to ensure that the benefits of immunization do indeed reach people everywhere,
les interventions correctives proposées permettent à tous les acteurs de la Région de renouveler leur engagement à l'égard des buts du plan d'action et ce, afin que les bienfaits de la vaccination profitent à tout le monde et partout, contribuant ainsi à
This important week has become a fixture on the calendar in the first week of June as an opportunity for DND to demonstrate our commitment to the goals of the Federal Sustainable Development Strategy,
Cette semaine importante est devenue une tradition permettant au MDN de rappeler, au cours de la première semaine de juin, son engagement à l'égard des buts de la Stratégie fédérale de développement durable
It was emphasized that commitment to the goals of peace and security was meaningless without a plan to foster sustained economic growth and sustainable development
Il a été souligné que l'attachement aux objectifs de la paix et de la sécurité ne signifiait rien en l'absence de plan visant à impulser la croissance économique soutenue
Results: 59, Time: 0.0817

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French