COMMITMENTS UNDERTAKEN AT in French translation

[kə'mitmənts ˌʌndə'teikən æt]
[kə'mitmənts ˌʌndə'teikən æt]
engagements souscrits à

Examples of using Commitments undertaken at in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
key stakeholders to support the implementation of national priority programmes and commitments undertaken at the Bonn Conference.
en vue d'appuyer la mise en œuvre des programmes prioritaires nationaux et la concrétisation des engagements pris à de la Conférence de Bonn.
key stakeholders to support the implementation of national priority programmes and commitments undertaken at the Tokyo Conference.
en vue d'appuyer la mise en œuvre des programmes prioritaires nationaux et la concrétisation des engagements pris à la Conférence de Tokyo.
The implementation of the commitments undertaken at Monterrey and Doha are of particular importance,
La mise en œuvre des engagements pris à Monterrey et à Doha revêt une importance particulière,
new initiatives by the secretariat to help implement relevant commitments undertaken at the Third Unted Nations Conference on the Least Developed Countries, in the areas of strengthening commodity supply capacities
de nouvelles initiatives du secrétariat portant sur la mise en œuvre des engagements pris à la troisième Conférence des Nations Unies sur les pays les moins avancés en ce qui concerne le renforcement des capacités de production de produits de base
achieve the timely and effective implementation of the commitments undertaken at Copenhagen, Beijing and beyond.
d'obtenir la mise en œuvre rapide et efficace des engagements souscrits à Copenhague, à Beijing et au-delà.
Urges the international community to address family-related concerns within the framework of the commitments undertaken at relevant major United Nations conferences and their follow-up processes,
Invite la communauté internationale à faire face aux préoccupations relatives à la famille dans le cadre des engagements pris à l'occasion des grandes conférences des Nations Unies
Urges the international community to address family-related concerns within the framework of the commitments undertaken at relevant major United Nations conferences
Engage la communauté internationale à traiter les problèmes relatifs à la famille dans le cadre des engagements pris à l'occasion des grandes conférences des Nations Unies
Development and the fulfilling of commitments undertaken at Rio and reaffirmed at the nineteenth special session of the General Assembly.
et de la concrétisation des engagements pris à Rio et réaffirmés lors de la dix-neuvième session extraordinaire de l'Assemblée générale.
The Government highlighted commitments undertaken at the 2006 IberoAmerican Summit in the Montevideo Commitment on migration
Le Gouvernement a souligné les engagements pris au Sommet ibéro-américain de 2006 dans le cadre de l'Engagement de Montevideo sur les migrations
the developed countries must honour the commitments undertaken at Monterrey.
les pays développés doivent tenir les engagements qu'ils ont pris à Monterrey.
to sequence the different measures in such a way that the commitments undertaken at the multilateral level are fully supportive of regional integration.
de déterminer l'ordre des diverses mesures de façon à ce que les engagements pris au niveau multilatéral soient entièrement en faveur de l'intégration régionale.
as it would give member Governments a more adequate time frame within which to implement at the national level commitments undertaken at the international level.
elle doterait les gouvernements membres d'un échéancier plus adéquat afin d'appliquer au niveau national les engagements pris au niveau international.
coordinated assistance to Governments in their efforts to carry out commitments undertaken at recent United Nations conferences.
coordonnée aux gouvernements qui cherchent à s'acquitter des engagements contractés aux récentes conférences des Nations Unies.
the task of which will be to determine the current status of the implementation of the commitments undertaken at the Earth Summit.
dont la tâche sera de déterminer l'état actuel de la mise en oeuvre des engagements pris au Sommet Planète Terre.
the Millennium Development Goals(MDGs), which can be reached through the implementation of the broader set of commitments undertaken at the major United Nations conferences and summits.
l'on peut atteindre en mettant en œuvre l'ensemble plus vaste des engagements pris à l'occasion des grandes conférences et réunions au sommet organisées par les Nations Unies.
had formulated a national action plan covering areas that corresponded to national priorities and commitments undertaken at the Beijing Conference.
la promotion des droits des femmes, un plan national d'action qui couvre les priorités nationales et les engagements pris à la conférence de Beijing.
such as the Aichi targets adopted in 2010 by the Convention on Biological Diversity or commitments undertaken at COP21 in Paris,
comme les objectifs d'Aichi adoptés en 2010 par la Convention sur la diversité biologique ou les engagements pris à la COP21 à Paris,
developed countries should assist Africa to fulfil the commitments undertaken at the Monterrey and Johannesburg meetings,
les pays développés doivent aider l'Afrique à tenir les engagements souscrits aux conférences de Monterrey
Member States, through the above-mentioned consultations, prepare to share at the Global Platform for Disaster Risk Reduction in 2013 their progress on the implementation of the commitments undertaken at the sessions of the Global Platform for Disaster Risk Reduction held in 2007,
Les États membres, à travers les consultations susmentionnées, soient prêts à faire part à la session de 2013 de la Plate-forme mondiale pour la réduction des risques de catastrophe des progrès qu'ils auront réalisés dans la mise en œuvre des engagements pris aux sessions de 2007, 2009 et 2011 de la
158 of the Durban Programme of Action for the successful realization of commitments undertaken at the World Conference,
158 du Programme d'action de Durban pour la concrétisation des engagements pris à la Conférence mondiale
Results: 71, Time: 0.0536

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French