complexity of the problemcomplexity of the issuecomplex nature of the problemcomplexity of the challengecomplexity of the mattercomplex issuecomplex problem
Examples of using
Complexity of the problems
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
the magnitude and complexity of the problems are such that a sustained effort over a long period is required to deal with them effectively.
mais l'ampleur et la complexité des problèmes sont telles qu'il faudra mener des efforts soutenus de longue haleine pour les résoudre efficacement.
acuteness and complexity of the problems besetting the least developed countries.
de l'acuité et de la complexité des problèmes qui assaillissent les pays les moins avancés.
would seek to accelerate the negotiating process, which might prove to be an extremely difficult task in view of the number and complexity of the problems.
tentera d'accélérer le processus de négociation, ce qui risque de s'avérer extrêmement difficile vu le nombre et la complexité des problèmes.
Given the scale and complexity of the problems arising out of refugee movements,
face à l'ampleur et à la complexité des problèmes soulevés par les flux de réfugiés,
actions because the nature or complexity of the problems makes them ineffectual.
étant donné la nature et la complexité des problèmes.
Being conscious of the extent and complexity of the problemsof the Roma national minority
Étant conscient de l'étendue et de la complexité des problèmes de la minorité nationale rom
To give a real sense of thecomplexity of the problems, I would like to provide just one example:
Pour donner une idée concrète de la complexité des problèmes, je voudrais citer un exemple: en recherchant une politique d'intégration
In view of thecomplexity of the problems to be solved,
Compte tenu de la complexité des problèmes à résoudre et des spécificités de chaque entreprise,
did not adequately address thecomplexity of the problems raised by the operation of these companies
ne tenait pas suffisamment compte de la complexité des problèmes soulevés par les activités de ces sociétés
The Special Rapporteur was particularly impressed by the significant dialogue currently taking place between the Dinka and Baggaara tribes, despite thecomplexity of the problems that remain to be solved, and by the courage shown by
Le Rapporteur spécial a particulièrement apprécié l'utile dialogue en cours entre les tribus dinka et baggaara, malgré la complexité des problèmes à résoudre, et le courage avec lequel le Comité pour l'éradication des enlèvements de femmes
one can hardly overestimate the dimensions and complexities of the problems and the tasks at hand.
on peut difficilement sous-estimer les dimensions et la complexité des problèmes et des tâches existants.
Thecomplexity of the problem required the input of various ergonomics,
La complexité du problème à résoudre nécessite le recours à divers spécialistes en ergonomie,
evolution of illegal settlements, demonstrated thecomplexity of the problem embedded in the societal context.
l'évolution de ceuxci démontraient la complexité d'un problème indissociable du contexte social.
However, the existence of strong political will did not diminish the magnitude or complexity of the problem.
L'existence d'une volonté politique manifeste ne diminue toutefois en rien l'ampleur et lacomplexité de la question.
An analysis of the above causes would show thecomplexities of the problem which cannot be addressed by a single solution.
L'analyse des causes exposées ci-dessus mettrait en évidence la complexité du problème, pour lequel il n'est pas de solution simple.
diplomatic support and an understanding of thecomplexities of the problem.
de faire preuve de compréhension à l'égard de la complexité du problème.
He remains undaunted by thecomplexities of the problems he faces as the world's chief diplomat
Il n'est pas rebuté par la complexité des problèmes auxquels est confronté le chef de la diplomatie mondiale
The magnitude and complexity of the problemof internal displacement require that the collaborative framework through which to address it extend beyond the United Nations system,
Vu l'ampleur et la complexité des problèmes de déplacement interne, la coopération doit s'élargir au-delà des organismes des Nations Unies pour
It was suggested that, given both thecomplexity of the problem and the urgent need for progress, we could also
Il a été suggéré qu'étant donnés la complexité du problème et le besoin urgent d'avancer,
Thecomplexity of the problem created by anti-personnel mines
La complexité du problème créé par les mines antipersonnel
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文