Examples of using
Contributed in
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
Albania also contributed in kind by hosting a workshop in 2008 on access to justice see ECE. MP. PP/WG.1/2009/5.
E L'Albanie a également contribué en nature en accueillant un atelier en 2008 sur l'accès à la justice voir document ECE/MP. PP/WG.1/2009/5.
Hungary contributed in twinning projects of strengthening the enforcement of competition law
La Hongrie a contribué à des projets de jumelage visant à renforcer l'application de la législation
Their participation has contributed in some measure in the progress in informal discussions between the Committee
Leur participation a contribué dans une certaine mesure aux progrès dans les débats officieux entre le Comité
This means that the percentage of the total pot you have contributed in chips will also be the percentage of the rake you are said to have generated.
Cela signifie que le pourcentage du pot total que vous avez contribué à chips à volonté aussi égale au pourcentage du râteau que vous êtes dit qu'ils ont générés.
Yes, you now have contributed in free software with more than a libcaca patch.
Oui, tu as donc contribué au logiciel libre avec plus qu'un patch pour la libcaca.
That definition contributed in large measure to the formulation in 2000 of the Millennium Development Goals,
Cette définition a contribué dans une large mesure à l'énonciation, en 2000, des objectifs du Millénaire pour le développement,
The Government of France had contributed in the developmenting of the guidelines for such RMPs.
Le Gouvernement français avait contribué à l'élaboration des directives pour ces plans de gestion des réfrigérants.
The successes may have contributed in part to the reported increase in illicit methaqualone manufacture outside India,
Ces succès pourraient avoir contribué en partie à l'accroissement de la fabrication illicite de méthaqualone signalé hors de l'Inde,
The Division contributed in several interdivisional activities,
La Division a participé à plusieurs activités interdivisions,
Faculties of specialized institutions in developing countries have contributed in the design of the training curriculum
Des organismes spécialisés des pays en développement ont participé à la conception du programme de formation
The Council has thus contributed in a substantive manner to preparing the ground for the triennial comprehensive policy review(TCPR), to be discussed by the General Assembly shortly.
Le Conseil a ainsi contribué de façon significative à préparer le terrain pour l'examen triennal des activités opérationnelles dont l'Assemblée générale aura a débattre prochainement.
It has participated and contributed in most conferences organized by UNAIDS in India
Elle a participé et contribué à la plupart des conférences organisées par ONUSIDA en Inde
This increase in deposits has contributed in improving the Bank's mix of financing sources
Cette augmentation des dépôts a contribué à l'amélioration de la composition des sources de financement de la Banque
It has also contributed in strengthening SRO-NA's relation with the Academia at both regional and international level
Il a également contribué au renforcement des relations du bureau sous-régional avec les milieux universitaires régionaux
Thank you to all who have contributed in the update of this Strategic Plan.
Merci à tous ceux qui ont contribué à la mise à jour de cette planification stratégique.
Which have contributed in gaining experience in promoting gender mainstreaming in policy making.
Ces actions et ces mesures spécifiques ont contribué à l'acquisition de données d'expérience s'agissant de promouvoir la prise en compte de la problématique hommes-femmes dans le processus décisionnel.
She also contributed in the writing and publishing of many reports on consumer involvement in arthritis research.
De plus, elle a contribué à la rédaction et à la publication de nombreux rapports sur la participation des consommateurs à la recherche sur l'arthrite.
There have been at least 38 women that have contributed in packaging software for Debian, and there are currently
Au moins trente-huit femmes ont participé à l'empaquetage de logiciels pour Debian, et actuellement Debian compte onze développeuses
the actions having contributed in energy saving over this period are mainly.
les actions qui ont contribué aux économies d'énergie durant cette période sont essentiellement.
We thank all those who participated and contributed in one way or the other to the conclusion of this report.
Nous remercions tous ceux qui ont participé et contribué sous une forme ou sous une autre à l'établissement du présent rapport.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文