CREATING A FAVOURABLE ENVIRONMENT in French translation

[kriː'eitiŋ ə 'feivərəbl in'vaiərənmənt]
[kriː'eitiŋ ə 'feivərəbl in'vaiərənmənt]
créer un environnement favorable
creating an enabling environment
create a favourable environment
creating an environment conducive
create a favorable environment
creating a supportive environment
building an enabling environment
creating a positive environment
establishing an enabling environment
the creation of an enabling environment
create favorable surroundings
création d'un environnement favorable
créer un climat favorable
create a favourable climate
creating an enabling environment
to creating an atmosphere conducive
create a favorable climate
creating a climate conducive
to create a favourable environment
creating a supportive environment
to create an environment conducive
to create a suitable climate
to create a positive environment
créant un environnement favorable
creating an enabling environment
create a favourable environment
creating an environment conducive
create a favorable environment
creating a supportive environment
building an enabling environment
creating a positive environment
establishing an enabling environment
the creation of an enabling environment
create favorable surroundings
création d'un environnement propice

Examples of using Creating a favourable environment in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
the Government had adopted an industrial development strategy with the following main objectives: creating a favourable environment for competitive entrepreneurship;
le Gouvernement a adopté une stratégie de développement industriel, dont les principaux objectifs sont les suivants: création d'un environnement favorable au développement de l'entreprise compétitive;
recognizing the importance of creating a favourable environment in which everyone may enjoy their human rights as set out in the Vienna Declaration
considérant qu'il importe de créer un climat favorable permettant à chacun de jouir de ses droits de l'homme, tels qu'ils sont
recognizing the importance of creating a favourable environment in which everyone may enjoy their human rights as set out in the Vienna Declaration
considérant qu'il importe de créer un climat favorable permettant à chacun de jouir de ses droits fondamentaux, tels qu'ils sont
The report recognizes the important role of peace and security in creating a favourable environment for expanding intra-African trade
Le rapport reconnaît la contribution importante de la paix et de la sécurité à la création d'un climat favorable à l'expansion du commerce intra-africain
Thus, creating a favourable environment to facilitate the development of SMEs can pay important dividends in terms of creating a skilled and flexible industrial base,
Ainsi, l'instauration de conditions propices à l'essor des PME peut s'avérer très rentable en favorisant la création d'une base industrielle qualifiée
other stakeholders should complement those efforts by creating a favourable environment, contributing new
autres intéressés doivent pour leur part appuyer cette tâche en créant un contexte favorable, en apportant des ressources nouvelles
safe use standards, providing incentives for the development of treatment techniques and creating a favourable environment.
cela s'ajoutant à l'offre d'incitations pour la mise au point de technologies de traitement et l'instauration d'un environnement propice.
have been pivotal in creating a favourable environment for the introduction of changes in national legislation.
ont joué un rôle décisif en créant des conditions propices à la réforme des législations nationales.
such as the Council of Europe, can play an essential role in creating a favourable environment for political momentum and action by States,
peuvent jouer un rôle essentiel pour ce qui est de mettre en place un environnement favorable à l'élan et à l'action politiques des États,
forgiving the debt of the poorest countries, creating a favourable environment for trade and the sharing of scientific and technological knowledge,
en annulant la dette des pays les plus pauvres, en créant des conditions favorables au commerce et à la mise en commun des connaissances scientifiques
assists in strengthening national capabilities and creating a favourable environment for development.
contribue à renforcer les compétences nationales et à créer un environnement favorable au développement.
local authority, decentralized services), creating a favourable environment for the local implementation of the law.
services décentralisés), en créant un climat propice à la mise en œuvre de la loi à l'échelon local.
seeking cooperation efforts in order to advance development in Africa, creating a favourable environment for private sector development,
de rechercher les coopérations pour mener à bien le processus de développement du continent, créer un environnement favorable pour le développement privé,
developing human resources, creating a favourable environment for growth and investment,
de valoriser les ressources humaines, de créer un climat favorable à la croissance et aux investissements
a joint economic policy would be developed creating a favourable environment for employment expansion; the adoption of a training policy;
une politique économique commune devait être définie pour créer un climat propice à la création d'emplois, à l'adoption d'initiatives de formation,
which have had an impact on the raising of awareness of this community concerning their rights and creating a favourable environment that would help to change the family concept.
bien celle concernant les droits des minorités, qui ont réussi à avoir un impact positif sur cette communauté et à créer un environnement favorable pour contribuer à faire évoluer le concept de famille.
in the management of village affairs, and creating a favourable environment for increasing women's participation in elections.
dans la gestion des affaires du village, et en créant un climat favorable au renforcement de la participation des femmes aux élections.
UNCTAD helps African countries create a favourable environment for e-commerce and e-business.
La CNUCED aide les pays africains à se doter d'un environnement propice au commerce électronique.
The international community must create a favourable environment for economic development
La communauté internationale doit créer un environnement favorable au développement économique
The international community must create a favourable environment and provide the means to help countries to lift themselves out of poverty through their own efforts.
La communauté internationale doit créer un climat favorable et se donner les moyens d'aider les pays à échapper à la pauvreté par leurs propres efforts.
Results: 58, Time: 0.1464

Creating a favourable environment in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French