CREATING AN ENABLING ENVIRONMENT in French translation

[kriː'eitiŋ æn i'neibliŋ in'vaiərənmənt]
[kriː'eitiŋ æn i'neibliŋ in'vaiərənmənt]
créer un environnement favorable
creating an enabling environment
create a favourable environment
creating an environment conducive
create a favorable environment
creating a supportive environment
building an enabling environment
creating a positive environment
establishing an enabling environment
the creation of an enabling environment
create favorable surroundings
créer un environnement propice
creating an enabling environment
create an environment conducive
creating a supportive environment
to create a favourable environment
create a suitable environment
to create the right environment
the creation of an enabling environment
develop an enabling environment
the creation of an environment conducive
create an environment that fosters
création d'un environnement favorable
création d'un environnement propice
créer un environnement porteur
creating an enabling environment
création d'un environnement porteur
création de conditions favorables
l'instauration d' un environnement favorable
l'instauration de conditions favorables
à créer des conditions favorables
création d'un climat favorable
création de conditions propices
création d'un environnement favorisant
à créer un climat favorable

Examples of using Creating an enabling environment in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Creating an enabling environment and strengthening the national capacity to mainstream population dimensions in development and environment policies.
Création d'un environnement propice et renforcement de la capacité de l'État à intégrer les questions de population dans les politiques relatives au développement et à l'environnement.
Creating an enabling environment will only help facilitate a more robust overall Internet ecosystem
Créer un environnement favorable facilitera un écosystème Internet plus solide dans son ensemble, et sera propice à
Creating an enabling environment for the post-2015 development agenda under agenda item 3 c.
Créer un environnement porteur pour le programme de développement pour l'après-2015(au titre de l'alinéa c) du point 3 de l'ordre du jour.
The participants agreed that creating an enabling environment was to a large extent the role of national Governments.
Les participants se sont entendus sur le fait que c'était principalement aux gouvernements nationaux qu'incombait la tâche de créer un environnement propice à l'autonomisation.
Recognizing that Governments have a crucial role in creating an enabling environment, through maintaining effective institutional and regulatory capacity.
Reconnaissant que les gouvernements ont un rôle crucial à jouer dans la création d'un environnement porteur, grâce au maintien de véritables capacités institutionnelles et réglementaires.
National policy frameworks should focus on creating an enabling environment for the competitiveness of local architectural, engineering
Les cadres réglementaires nationaux doivent mettre l'accent sur la création d'un environnement propice à la compétitivité des fournisseurs locaux de services d'architecture,
Another emphasized the importance of creating an enabling environment and achieving policy coherence for sustainable development.
Un autre a souligné qu'il importait de créer un environnement favorable et d'assurer la cohérence des politiques de développement durable.
Creating an enabling environment to ensure quick recovery
Création d'un environnement porteur pour assurer la reprise rapide
Creating an enabling environment for family life
La création de conditions favorables à la vie de famille
The role of government in creating an enabling environment for local and foreign participation was noted.
Le rôle du gouvernement dans la création d'un environnement propice à la participation des entreprises locales et étrangères a été souligné comme essentiel pour le développement durable du secteur.
also formed part of creating an enabling environment for investments.
relevaient en outre du souci de créer un environnement favorable aux investissements.
Creating an enabling environment for investment, technology transfer
L'instauration d'un environnement favorable à l'investissement, au transfert de technologie
Creating an enabling environment for further implementation of the Programme of Action;
Création de conditions favorables à la poursuite de la mise en oeuvre du Programme d'action;
The Nigerian government should invest in creating an enabling environment for respective lead firms particularly infrastructure investments.
Le Gouvernement nigérian devrait investir dans la création d'un environnement propice pour les entreprises pilotes respectives en particulier les investissements dans l'infrastructure.
Item 3: The role of the State in creating an enabling environment for the promotion of entrepreneurship
Point 3: Rôle de l'Etat dans l'instauration de conditions favorables à la promotion de l'esprit d'entreprise
Creating an enabling environment in the context of public hearings is also important.
La création d'un environnement propice à la tenue d'auditions publiques revêt aussi de l'importance.
Governments have an important role in creating an enabling environment for investment.
Les gouvernements ont un rôle important à jouer dans la création de conditions favorables à l'investissement.
their development partners have played in creating an enabling environment for combating desertification
leurs partenaires de développement avaient joué dans l'instauration d'un environnement favorable à la lutte contre la désertification
Addressing the mental health needs of women is an integral part of creating an enabling environment for women's enhanced participation in development.
Répondre aux besoins de santé mentale des femmes fait partie intégrante de la création de conditions propices à leur meilleure participation au développement.
Uganda Investment Authority, described the progress made by Uganda in creating an enabling environment to attract foreign investment.
a fait état des progrès accomplis par l'Ouganda dans la création d'un environnement propice à l'investissement étranger.
Results: 282, Time: 0.089

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French