DEDICATED in French translation

['dedikeitid]
['dedikeitid]
dédié
dedicate
devote
consacré
devote
dedicate
spend
allocate
invest
focus
consecrate
enshrine
to expend
embody
dévoués
devote
dedicating
spécialisé
specialize
specialise
specialization
destiné
for
intended
destined
to earmark
use
aimed
meant
designed
spécifiques
specific
special
specifically
particular
dedicated
specified
réservé
book
reserve
set aside
earmark
reservation
spéciales
special
ad hoc
dédicacé
sign
dedicating
autograph
dédiée
dedicate
devote
dédiés
dedicate
devote
consacrée
devote
dedicate
spend
allocate
invest
focus
consecrate
enshrine
to expend
embody
dédiées
dedicate
devote
consacrées
devote
dedicate
spend
allocate
invest
focus
consecrate
enshrine
to expend
embody
consacrés
devote
dedicate
spend
allocate
invest
focus
consecrate
enshrine
to expend
embody
dévoué
devote
dedicating
dévouée
devote
dedicating
spécialisés
specialize
specialise
specialization
spécialisée
specialize
specialise
specialization
spécialisées
specialize
specialise
specialization
spécifique
specific
special
specifically
particular
dedicated
specified
dévouées
devote
dedicating
destinés
for
intended
destined
to earmark
use
aimed
meant
designed
destinées
for
intended
destined
to earmark
use
aimed
meant
designed
destinée
for
intended
destined
to earmark
use
aimed
meant
designed
réservées
book
reserve
set aside
earmark
reservation
réservée
book
reserve
set aside
earmark
reservation
spécial
special
ad hoc
réservés
book
reserve
set aside
earmark
reservation
spéciale
special
ad hoc
spéciaux
special
ad hoc

Examples of using Dedicated in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Our dynamic team of Regional Vice Presidents, our dedicated staff, and I bring a steadfast commitment to tirelessly advocate for USGE
Notre dynamique équipe de vice-présidents régionaux, nos employés dévoués et moi-même apportons un engagement inébranlable à militer inlassablement pour le SESG
CIBC continues to offer dedicated career and on-boarding support, tailored programming developed by
La Banque CIBC continue d'offrir du soutien spécialisé à l'accueil et au perfectionnement professionnel,
T he Corporate Mentors Program is dedicated to large entrprises with great ambitions
Le programme corporatif de mentorat est destiné aux entreprises d'envergure qui ont de grandes ambitions
you will find this museum dedicated to the history of the British capital from prehistoric times to today:
vous trouverez ce musée consacré à l'histoire de la capitale britannique de la préhistoire à aujourd'hui:
MOM embarks only 15 kg of dedicated hardware to 5 Indian scientific instruments whose mission is to understand why the atmosphere of Mars has escaped from the planet,
MOM embarque seulement 15 kg de matériel dédié aux 5 instruments scientifiques indiens dont la mission est de comprendre pourquoi l'atmosphère de Mars s'est échappée de la planète,
In its dedicated sessions, the committee considered the Free Trade Agreement between Pakistan
À ses sessions spécifiques, le Comité a examiné l'Accord de libre-échange entre le Pakistan
represents a network of distributors and manufacturers dedicated to pursuing the association's mission of developing
représente un réseau de distributeurs et de fabricants dévoués à la poursuite de la mission de développement
which is predominantly dedicated to international flights coming in from Europe
qui est principalement destiné aux vols internationaux arrivant d'Europe
is to have staff dedicated to financial client protection,
est d'avoir un personnel spécialisé dans la protection du client en matière financière,
The first semester will be dedicated to Amos' prophetic visions,
Le premier semestre sera consacré aux visions prophétiques d'Amos,
a software appliance created by a pre-configured ISO file that is installed on a dedicated Physical System or Virtual Machine.
une appliance logicielle créée par un fichier ISO préconfiguré installé sur un système physique ou une machine virtuelle dédié.
There is a specific area dedicated to the"lost wax" technique,
Un espace spécifique est réservé à la technique de la« cire perdue»,
Furthermore, the GFCM has recently adopted two dedicated sub-regional management plans and several riparian countries have reported a significant reduction of their fishing capacity,
De plus, la CGPM a récemment adopté deux plans de gestion sous-régionaux spécifiques et plusieurs pays riverains ont signalé une réduction significative de leur capacité de pêche,
VICTORIA- Two of the most dedicated and passionate administrative leaders in the sport of triathlon- Graham
VICTORIA- Deux des dirigeants administratifs les plus dévoués et passionnés du triathlon,
Dianova"Quinta das Lapas" is a nationally renowned residential centre dedicated to helping people overcome their addiction problems such as drug
Dianova« Quinta das Lapas» est un centre résidentiel de renommée nationale destiné à aider les gens à surmonter leurs problèmes d'addiction tels que la toxicomanie
a monthly event dedicated to digital creation and organised by*designers interactifs*
un événement mensuel consacré à la création numérique organisé par *designers interactifs*,
our servers are hosted in a highly secure data centre and you have a dedicated and partitioned disk space.
nos serveurs sont hébergés dans un data-center hautement sécurisé et vous bénéficiez d'un espace disque dédié et cloisonné.
Many States have yet to develop dedicated counter-terrorism units, and some, such as those in the Pacific islands region
De nombreux États n'ont pas encore mis en place de cellules spéciales antiterroristes et certains,
Establishing dedicated national protection programmes for HRDs, which include an early warning
Mettre en place des programmes de protection nationaux spécifiques pour les défenseurs des droits de l'homme,
The city of Copenhagen has a new look in an area formerly dedicated to commerce and industry in the city's port,
La ville de Copenhague découvre, dans un quartier autrefois réservé au commerce et à l'industrie portuaire, un nouveau profil
Results: 36103, Time: 0.1176

Top dictionary queries

English - French