Examples of using
Depends on the amount
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
The operational life of filters depends on the amount and type of material picked up
La durée utile des filtres dépend sur la quantité et le genre de matériel ramassés
The choice of probe filter depends on the amount of soiling at the measuring point.
Le choix du filtre de capteur dépend du degré de contamination du site de mesure.
The time period for deposits being held ranges from 5 to 8 business days, and depends on the amount and nature of the deposit.
La période de retenue des dépôts varie entre 5 et 8 jours ouvrables et elle dépend du montant et de la nature du dépôt.
The number of hours you should wait depends on the amount of condensation and ambient temperature.
Le nombre d'heures à attendre dépend de la quantitéde condensation et de la température ambiante.
The rate at which undesirable salts accumulate depends on the amount of soluble salts in the water,
La vitesse à laquelle les sels indésira bles s'accumulent dépend de la quantitéde sels solubles dans l'eau,
Recently, the author added the possibility to download future updates of the"Donors Edition" version until a date that depends on the amount of your donation.
Depuis peu, l'auteur a ajouté la possibilité de pouvoir télécharger les futures mises à jour de la version"Donors Edition" jusqu'à une date qui dépend du montant de votre don.
Note: The speed of warming milk depends on the amount of the milk warmed
Remarque: la vitesse de chauffe du lait dépend de la quantitéde lait à réchauffer
How you import data into an Amazon RDS DB instance depends on the amount of data you have
La façon dont vous importez des données dans une instance de base de données Amazon RDS dépend du volume de données dont vous disposez ainsi
the rate of contribution depends on the amount of income and the State contribution is calculated in exactly the same way as under the general scheme.
le taux de la cotisation est fonction du montantdes revenus et l'intervention de l'Etat est calculée de façon identique à celle destinée au régime général.
It should be noted that the cost of assaying per metre is meaningless as the number of assays depends on the amount of mineralization present and the number of samples that
Il est à noter que les coûts associés au dosage sont sans importance, car le nombre de dosages dépend de la quantitéde minéralisation et du nombre d'échantillons prélevés par le géologue
identifiability depends on the amount of information held,
l'identifiabilité dépend de la quantité d'information conservée,
A carryover mechanism is difficult to apply, however, in the context of a thin capitalization provision that depends on the amount of outstanding debt relative to the equity base of a foreign-controlled corporation.
Toutefois, il est difficile d'appliquer un mécanisme de report dans le contexte d'une disposition relative à la capitalisation restreinte qui est fonction du montant de la dette impayée par rapport aux capitaux propres d'une société sous contrôle étranger.
The overall level of payment to these workers depends on the amount of work done
Horaires des travailleurs à domicile à temps partiel et à temps complet dépendent de la quantité du travail accompli
Recycling market price volatility, which depends on the amount of recyclable waste circulating,
La volatilité des prix du marché du recyclage, qui dépend de la quantitéde déchets recyclables en circulation,
Note: The speed of warming milk depends on the amount of the milk warmed
Remarque: La vitesse de réchauffage dépend de la quantitéde lait placée dans le chauffe-biberon
The effect of the provision of fibrous feed in the diet of cattle depends on the amount and physical properties of the fibrous feed(mainly,
L'effet de l'apport d'aliments fibreux dans le régime des veaux dépend de la quantité et des propriétés physiques de ces aliments(principalement de la taille des particules
labour productivity depends on the amount of capital and other factors per worker.
la productivité du travail dépend de la quantitéde capital et des autres facteurs utilisée par travailleur.
the size of the room in which the appliance may be sited depends on the amount of refrigerant used.
la taille de la pièce dans laquelle l'appareil peut être placé dépend de la quantité du produit réfrigérant utilisé.
the size of the room in which the appliance may be sited depends on the amount of refrigerant used.
la dimension de la pièce dans laquelle l'appareil peut être placé dépend de la quantitéde frigorigène utilisé.
Typically the severity of the symptoms experienced depends on the amount and duration of prior alcohol consumption as well as the number
En général, la gravité des symptômes dépendra de la quantité et de la durée de la consommation antérieure d'alcool, ainsi que du nombre et de la gravité
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文