DEPEND in French translation

[di'pend]
[di'pend]
dépendre
depend on
dependent on
rely on
dependence on
be contingent on
reliance on
hinge on
conditional
reliant on
dependency on
fonction
function
feature
office
position
role
on the basis
functionality
post
service
civil
reposer
rest
stand
sit
rely
reinstall
lie
build
depend
relax
be based
dépendent
depend on
dependent on
rely on
dependence on
be contingent on
reliance on
hinge on
conditional
reliant on
dependency on
reposent
rest
stand
sit
rely
reinstall
lie
build
depend
relax
be based
tributaires
dependent on
tributary
reliant on
contingent on
dependence on
dependant on
depends on
relies on
dependency on
conditional on
subordonnée
subordinate
subject
condition
make
linking
varient
vary
differ
change
range
fluctuate
variation
dépend
depend on
dependent on
rely on
dependence on
be contingent on
reliance on
hinge on
conditional
reliant on
dependency on
dépendra
depend on
dependent on
rely on
dependence on
be contingent on
reliance on
hinge on
conditional
reliant on
dependency on
repose
rest
stand
sit
rely
reinstall
lie
build
depend
relax
be based
subordonné
subordinate
subject
condition
make
linking
reposant
rest
stand
sit
rely
reinstall
lie
build
depend
relax
be based
tributaire
dependent on
tributary
reliant on
contingent on
dependence on
dependant on
depends on
relies on
dependency on
conditional on
varier
vary
differ
change
range
fluctuate
variation
subordonnés
subordinate
subject
condition
make
linking

Examples of using Depend in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
So we had to depend on the Bedouin to help us.
Nous avions donc besoin de l'aide des Bédouins.
There are times you gotta depend on others, family and friends.
Parfois, il faut se fier aux autres, à sa famille et à ses amis.
The risks of dispersion depend mainly on the state of particles.
Les risques de dispersion relèvent essentiellement de l'état des particules.
That's why bikers depend on safe and reliable brake components from TRW-Lucas.
C'est pourquoi les motocyclistes se fient aux composants freinage fiables et sûrs de TRW-Lucas.
Depend on me.
Comptez sur moi.
We depend on you to be fast and efficient.
On compte sur vous pour être rapide et efficace.
I depend on her more and more.
Je compte sur elle de plus en plus.
Which depend on what country your payment account is located in.
Elles dépendent du pays dans lequel votre compte est localisé.
You're certain we can depend on them?
Certain qu'on puisse se fier à eux?
You really depend on him, don't you?
Tu as vraiment besoin de lui, hein?
Industrial areas also depend on water supply for water-dependent industrial processes.
Les zones industrielles ont également besoin d'eau pour certains processus de fabrication.
We depend upon a United Nations that is effective and credible.
Nous comptons sur une ONU efficace et crédible.
Unknown, depend on system administrators 6.5.
Méthode inconnue, déterminée par les administrateurs du système.
Some other exceptions depend on the age of the shareholder.
Certaines autres exceptions sont liées à l'âge de l'actionnaire.
Wherever the job is, depend on Firestone to get you there.
Là où le travail vous réclame, comptez sur Firestone pour vous y amener.
The specific method(s) you use depend on a variety of factors.
La ou les approches spécifiques que vous utilisez sont liées à divers facteurs.
It's a reference guide you can depend on.
C'est un guide de référence auquel on peut se fier.
Organizing additional capacity-building workshops would depend on the availability of extrabudgetary resources.
Des ateliers supplémentaires sur le renforcement des capacités seraient organisés en fonction des ressources extrabudgétaires disponibles.
This is determined by algorithms that typically depend on the volume of traffic.
Celle-ci est fixée par des algorithmes, généralement en fonction de l'achalandage.
All activities on the Lake depend on the weather conditions.
Toutes les activités sur le lac sont liées aux conditions météorologiques.
Results: 2745, Time: 0.0854

Top dictionary queries

English - French