DEPEND in Turkish translation

[di'pend]
[di'pend]
bağımlı
addict
dependent
reliant
junkie
hooked
dependence
druggie
crackhead
drug
addictive
güvenen
trusted
counting
rely
depend
believed
confident
assertive
was a confidence
bel
waist
back
lumbar
bei
rely
depend
fanny
spinal
loins
bağlı
bond
connection
link
connective
vineyard
ligature
ligament
attachment
ties
bound
bağlıdır
bond
connection
link
connective
vineyard
ligature
ligament
attachment
ties
bound
bağlıyız
bond
connection
link
connective
vineyard
ligature
ligament
attachment
ties
bound
bağlılar
bond
connection
link
connective
vineyard
ligature
ligament
attachment
ties
bound
bağımlıdırlar
addict
dependent
reliant
junkie
hooked
dependence
druggie
crackhead
drug
addictive
bağımlılar
addict
dependent
reliant
junkie
hooked
dependence
druggie
crackhead
drug
addictive

Examples of using Depend in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
A lot of people who depend on me. I mean, I have got.
Yani, bana güvenen bir sürü insan var.
We can't depend on you to keep us alive.
Bizi hayatta tutman için sana bel bağlayamayız.
But people depend on me.
Lakin bana güvenen insanlar var.
I don't think we can depend on UOOS to save Chloe's life.
Chloenin hayatını kurtarmak için Organ Nakli Kurumuna bel bağlayamayız kanısındayım.
We all depend of the health of the ocean.
Hepimiz okyanusun sağlıklı olmasına bağlıyız.
Because I have people here that depend on me.
Burada bana güvenen insanlar olduğu için.
This is about all the people who depend on us.
Bu bize güvenen insanlarla ilgili.
I hope you develop a relationship that allows you to advise and depend on each other.
Umarım, birbirinize akıl danışan ve güvenen bir ilişki geliştirirsiniz.
I'm not here to badmouth Prop Joe but people depend on me.
Buraya Prop Joeyu kötülemeye gelmedim. Lakin bana güvenen insanlar var.
I'm missing all the clients who depend on me for conversation.
Konuşmak için bana güvenen müşterilerimi özledim.
Strange as it may seem, I have people who depend on me.
Garip görünse de, bana güvenen insanlar var.
I have a mission, and colleagues who depend on me.
Bir görevim ve bana güvenen meslektaşlarım var.
Upon your uncle. I depend entirely upon… I.
Dayına bağımlısın! Ben maddi olarak tamamen.
Cops depend on criminals, because without them, they don't work.
Polisler, suçlulara bağımlıdır… çünkü onlar olmasa yapacak işleri olmaz.
And you depend on lawyers for your income, yes?
Kazancın için avukatlara bağlısın sen, öyle mi?
Course I depend on him.
Tabii ben de ona bağlıyım.
We depend on rules for our cause.
Biz ülkümüz için yasalara bağlandık.
You can always depend on Cho to know those things.
Böyle şeyleri bilmek için hep Choya bağlısın.
Fairies of every talent depend on me.
Her beceriden periler bana bağlıdırlar.
Today in China alone, 300 million people depend on water from the Tibetan plateau.
Bugün sadece Çinde 300 milyon insan Tibet Platosunun beslediği nehirlere bağımlıdır.
Results: 492, Time: 0.0894

Top dictionary queries

English - Turkish