DEPLOYED AT in French translation

[di'ploid æt]
[di'ploid æt]
déployés à
to deploy to
to be rolled out on
affectés au
to assign to
affect up to
to appropriate to
allocate to
affectup to
mis en place au
be established at
set up to
put in place at
implement in
be placed in
installé à
moving to
installed at
install at
to sit in
for installation in
postés à
mail to
post to
poster at
déployées à
to deploy to
to be rolled out on
déployé à
to deploy to
to be rolled out on
déployée à
to deploy to
to be rolled out on
affecté au
to assign to
affect up to
to appropriate to
allocate to
affectup to
affectés aux
to assign to
affect up to
to appropriate to
allocate to
affectup to

Examples of using Deployed at in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Board member number 6 is the Base/Wing Commander's representative and is expecting to be deployed at any time.
Le membre du CA numéro 6 représente le commandant de la base/ de l'escadre et sera déployé à tout instant.
Easily replicable: A standard technology platform that can be deployed at the Town, City,
Facilement réplicable: Une plate-forme de technologie standard qui peut être déployée à la Ville, Province/ État,
it would be unrealistic to expect that the requested United Nations police contingent could be deployed at short notice.
le contingent de police de l'ONU qu'il a été demandé de constituer puisse être déployé à bref délai.
and scuba deployed at every major bridge on the east side
une équipe de plongeurs déployée à chaque pont principal du côté est
This project can be replicated in other cities and deployed at a reduced cost.
Ce projet peut être dupliqué dans d'autres villes, et déployé à moindre coût.
a mindset to be deployed at all levels of the company.
une mentalité devant être déployée à tous les niveaux de l'entreprise.
The United Nations civilian police will work closely with a team of police advisers deployed at the request of the Government from Commonwealth countries.
La police civile des Nations Unies travaillera en étroite collaboration avec une équipe de conseillers pour les questions de police déployée à la demande du Gouvernement des pays du Commonwealth.
The organization set up in the event of a crisis is deployed at two closely coordinated levels.
L'organisation mise en place en cas de crise est déployée à deux niveaux dont les actions sont étroitement coordonnées.
it was deployed at Bourmont in France.
elle est déployée à Bourmont en France.
New technologies are deployed at every level to allow the students of the ten faculties to have the best possible experience.
De nouvelles technologies sont implantées à tous les niveaux pour offrir aux étudiants des dix facultés de Curtin University une meilleure expérience.
the 2013 navigation season, a VSS software upgrade was deployed at all locks.
une mise à jour du logiciel du système d'autopositionnement a été installée à toutes les écluses.
the new screening officers were deployed at PBS check- points,
les nouveaux agents de contrôle ont été déployés aux points de CPE en attendant
support of the Earth station deployed at United Nations Headquarters was transferred to the Department of Field Support.
l'appui assuré par la station terrienne déployée au Siège de l'ONU a été transféré au Département de l'appui aux missions.
More than half of the nuclear weapons deployed at the height of the cold war have now been dismantled.
Plus de la moitié des armes nucléaires déployées au plus fort de la guerre froide ont d'ores et déjà été démantelées.
I was deployed at sea, I was away from my son for months.
J'ai été envoyé en mer, j'étais loin de mon fils pendant des mois.
Initially deployed at Goma and Bukavu,
Initialement mise en place à Goma et à Bukavu,
The new Global Express aircraft full-flight simulator will be deployed at Emirates-CAE Flight Training in Dubai,
Le nouveau simulateur de vol pour l'appareil Global Express sera déployé au centre Emirates-CAE Flight Training à Dubaï,
Slide 3L deployed at 1646:56 when one or more passengers opened the door.
La glissière 3G s'est déployée à 16 h 46 min 56 s et a été activée par un ou des passagers.
Slide 4R deployed at 1647:17 when a cabin crew member opened the door.
La glissière 4D s'est déployée à 16 h 47 min 17 s et a été activée par un membre de l'équipage de cabine.
It is deployed at 152 points in metropolitan France,
Il est déployé sur 152 points de présence en France métropolitaine,
Results: 332, Time: 0.0921

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French