Examples of using
Deployed
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
An eco-design training module has been deployed within the company to develop this new skill in the target professions.
Une formation à l'éco-conception a été mise en place dans l'entreprise pour développer cette nouvelle compétence dans les métiers cibles.
This function could be deployed with external support
Cette fonction pourrait être mise en place avec une aide extérieure,
Armed men deployed and set up armed checkpoints in the villages of Hish,
Des hommes armés se sont déployés et ont érigé des barrages dans les villages de Heich,
In this capacity he deployed to Eritrea and Ethiopia on two occasions for the construction
Lors de ce commandement, il a été déployé à deux reprises en Érythrée
Additionally, a description of deployed control functions to detect and mitigate data mining of the Whois database shall be documented.
De plus, une description des fonctions de contrôle mises en place pour détecter et limiter l'exploitation de la base de données Whois doit être documentée.
He deployed to Afghanistan in 2010 with the Rotation 10 Battle Group from Valcartier where he was second-in-command of the Explosive Ordinance Disposal Squadron.
Il a été déployé en Afghanistan en 2010 avec la Force opérationnelle interarmées durant la roto 10 où il était adjoint à l'escadron de contre explosif.
the French military deployed into neighbourhoods of the capital to flush out a Christian militia that had infiltrated the area at dawn.
les militaires français se sont déployés dans les quartiers de la capitale pour débusquer une milice chrétienne qui s'était infiltrée à l'aube dans la zone.
NRCan also supports production from renewable energy projects already deployed through the ecoENERGY for Renewable Power and Wind Power Production Incentive programs.
RNCan soutient également la production des projets d'énergie renouvelable déjà en déploiement dans le cadre du Programme écoÉNERGIE pour l'électricité renouvelable et du Programme d'encouragement à la production d'énergie éolienne.
The project must be deployed to a sufficient level so as to be showcased,
Le projet doit être à un niveau de déploiement qui lui permette d'être mis en vitrine,
is currently being deployed at RBC Centre,
est en cours de déploiement au Centre RBC,
the Enablon application was deployed in 2005 for reporting key environmental performance indicators.
l'application Enablon a été mise en placeen 2005 pour le reporting des indicateurs clés de performance environnementale.
First of all, we deployed this EDM solution to improve the invoicing process,
Tout d'abord nous avons déployé cette solution GED pour améliorer le processus de facturation,
the new BFC application deployed in 2014 is used for the consolidation
l'application BFC mise en placeen 2014 assure le reporting
a TSF team was deployed in El Salvador in response to the floods.
une équipe TSF s'est déployée en réponse aux inondations qui ont frappé le Salvador.
an infantry battalion from Bangladesh deployed to Nimba County to establish Sector 3 with a headquarters in Gbarnga.
un bataillon d'infanterie bangladeshi a été déployé dans le comté de Nimba pour établir le secteur 3 avec un quartier général à Gbarnga.
5 Combat Engineer Regiment(5 CER), deployed to the Valcartier training as part of exercise INVICIBLE SAPPER 2016.
Le 5e Régiment du génie de combat(5 RGC) a été déployé dans les secteurs d'entraînement de Valcartier, pour l'exercice SAPEUR INVINCIBLE 2016.
UNDOF is deployed within, and close to, the area of separation(see attached map)
La Force s'est déployée à l'intérieur ou à proximité de la zone de séparation,
In Muma, we deployed a team of seven people to support the local health authorities.
A Muma, nous avons déployé une équipe composée de sept personnes afin de soutenir les autorités sanitaires.
Across the valley are deployed posters and banners announcing the stage,
Dans toute la vallée se sont déployés des affiches et des bannières annonçant l'stage,
For example, we deployed an all-female contingent serving as a female formed police unit in Haiti following the devastating earthquake there.
À titre d'exemple, nous avons déployé en Haïti, à la suite du séisme dévastateur qui a frappé le pays, une unité de police entièrement constituée de femmes.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文