TROOPS DEPLOYED in French translation

[truːps di'ploid]

Examples of using Troops deployed in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The campaign aimed to ensure that any military deployment was directed to prioritise civilian protection and that the troops deployed did not include soldiers guilty of grave human rights violations.
Le but de la campagne était de garantir que tout déploiement militaire serve en priorité à protéger la population civile, et que les troupes déployées ne comptent pas parmi elles des soldats coupables de graves atteintes aux droits de l'homme.
Judges were afraid to try and sentence former members of the military regime for violations because they feared reprisals after the departure of the troops deployed under the auspices of the United Nations.
Les magistrats, de leur côté, ont peur de juger et condamner d'anciens membres du régime militaire pour les violations commises car ils craignent de subir des représailles après le départ des troupes déployées sous l'égide de l'ONU.
missions were dispatched and troops deployed to resolve crises.
des missions ont été envoyées et des troupes déployées pour résoudre des crises.
locations resulted from the requirement to support 400 troops deployed in 4 additional locations Beirut,
les sites tiennent aux besoins nécessaires pour fournir un appui à 400 soldats déployés dans 4 sites supplémentaires Beyrouth,
Pursuant to the UNPROFOR request to have a part of these troops deployed on Mount Igman,
La FORPRONU a demandé qu'une partie de ces troupes soit mise en place sur le mont Igman,
The Burundian Armed Forces are estimated to total about 45,000 troops deployed through five military districts,
On estime que les FAB comptent au total environ 45 000 hommes déployés dans cinq circonscriptions militaires,
of the protesters and a vast number of troops deployed through the capital.
un grand nombre de troupes ont été déployées au travers de la capitale espagnole.
routine cross-border patrols into an adjacent area of another mission that did not have troops deployed along its side of the border.
dans une zone adjacente, relevant du mandat d'une autre mission qui n'a pas déployé de troupes le long de son côté de la frontière.
at least 25 per cent of total troops deployed by the responding troop-contributing countries in the three years prior to the survey.
fourni des contingents ou 25% du total des effectifs militaires déployés pendant la période de trois ans précédant l'enquête.
they directed mob action to obstruct and ambush troops deployed to maintain order.
ils ont dirigé des mouvements de foule pour barrer le passage aux troupes déployées pour maintenir l'ordre et leur tendre des embuscades.
the live transmission was abruptly cut short as Government military units began to surround the Ministry and other troops deployed around the Presidential palace
venait d'être lue lorsque la retransmission en direct a été abruptement interrompue, tandis que des unités de l'armée régulière encerclaient le Ministère et que d'autres soldats se déployaient autour du palais présidentiel
While a minor fight by the small number of troops deployed, strategically, the Confederate victory secured the important Hagerstown Road, which Robert E.
Alors qu'un combat mineur se déroule avec le petit nombre de troupes déployées, stratégiquement, la victoire confédérée sécurise la route importante d'Hagerstown,
On a positive note, contributions by Burundi to the troops deployed for peacekeeping operations under the auspices of the United Nations and the African Union have increased,
Un point positif, c'est que le Burundi a augmenté ses contributions aux troupes déployées pour les opérations de maintien de la paix sous les auspices de l'Organisation des Nations Unies et de l'Union africaine,
Prior to 1 April 1993, troops deployed in Bosnia and Herzegovina in connection with the protection of humanitarian relief convoys were provided at no cost to the United Nations in accordance with Security Council resolution 776(1992)
Avant le 1er avril 1993, les soldats déployés en Bosnie-Herzégovine pour assurer la protection des convois de secours humanitaires avaient été fournis sans frais pour l'ONU conformément à la résolution 776(1992) du Conseil de sécurité en
For military purposes, troops deployed in both front-line positions and rearguard staging areas would be better prepared to defend themselves against biological weapons if they were personally equipped with
Côté militaire, les soldats déployés au front et à l'arrière seraient mieux préparés à se défendre contre des armes biologiques s'ils étaient personnellement équipés de biocapteurs qui donneraient immédiatement l'alarme
Finally, recalling that a majority of the troops deployed on peacekeeping operations in recent years had been supplied by members of the Non-Aligned Movement, she called for
Enfin, rappelant que la majorité des contingents déployés dans des opérations de maintien de la paix au cours des dernières années a été fournie par des membres du Mouvement des non-alignés,
In this context, while the Secretary-General correctly states in his report that conditions are now in place to start reducing the number of troops deployed to pre-earthquake levels,
À cet égard, si le Secrétaire général a raison d'envisager dans son rapport le retrait partiel des troupes déployées afin de ramener leur nombre au niveau d'avant le séisme,
Should the 916 troops deployed under the authorized strength of ONUB be withdrawn on 31 December 2006, it is most
Si les 916 militaires déployés sur la base des chiffres approuvés pour l'effectif de l'ONUB étaient retirés le 31 décembre 2006,
The number of troops deployed was higher from December as the Mission was dealing with the crisis in Jonglei State;
Le nombre de soldats déployés a été plus élevé que prévu à partir du mois de décembre,
forming the new police force, the troops deployed in phase one would progressively be reduced to the level required to maintain that environment.
la mise en place de la nouvelle force de police, les troupes déployées au cours de la phase I seraient progressivement ramenées au niveau requis pour maintenir la sécurité et la stabilité voulues.
Results: 97, Time: 0.063

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French