DEVELOPMENT OF PROCEDURES in French translation

[di'veləpmənt ɒv prə'siːdʒəz]
[di'veləpmənt ɒv prə'siːdʒəz]
élaboration de procédures
mise au point de procédures
développement de procédures

Examples of using Development of procedures in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
including those concerning the development of procedures and mechanisms on non-compliance as well as regional
en particulier, sur l'élaboration de procédures et mécanismes de détermination des cas de non-respect
Requests the World Committee and the World Bureau to give equally high priority to the development of procedures and tools which will be useful to National Scout Associations in carrying out this priority
Demande au Comité Mondial et au Bureau Mondial d'accorder une priorité au développement de démarches et d'outils utiles aux Associations scoutes nationales pour assumer cette responsabilité et de leur apporter
To oversee the development of procedures and approaches for working with indigenous and local knowledge systems,
Superviser l'élaboration de procédures et approches pour travailler avec les systèmes de connaissances autochtones
The development of procedures for Twinning of Veterinary Education Establishments between developed and developing countries,
L'instauration de procédures de jumelage entre établissements d'enseignement vétérinaire situés dans des pays développés
In addition, a number of country offices report the development of procedures and legislation on environmental impact assessments- these include the Islamic Republic of Iran,
En outre, un certain nombre de bureaux de pays signalent l'élaboration de procédures et de lois relatives à l'évaluation d'impact sur l'environnement, notamment aux Maldives,
Therefore, the development of procedures for assessing wetland ecosystem functions
Ainsi, l'élaboration des procédures d'évaluation des fonctions écosystémiques
The HRC will include the recommendation concerning the development of procedures and guidelines for enhanced interaction in the agenda of the Bureau at its forthcoming session in July.
Le Comité des droits de l'homme inscrira la recommandation relative à l'élaboration de procédures et de directives pour renforcer les échanges à l'ordre du jour du bureau à sa prochaine session en juillet.
However, opportunities were identified with respect to the development of procedures to ensure departmental level monitoring
Toutefois, des possibilités ont été cernées en ce qui trait à l'élaboration de procédures permettant de s'assurer de la surveillance
In addition, staff have been borrowed from United Nations Headquarters to assist in the development of procedures, particularly in the area of personnel management and recruitment.
En outre, du personnel a été prêté par le Siège des Nations Unies pour aider à l'élaboration des procédures, notamment dans le domaine de la gestion et du recrutement du personnel.
Therefore, the development of procedures for assessing wetland ecosystem services should be targeted
Ainsi, l'élaboration des procédures d'évaluation des services écosystémiques des zones humides devrait être ciblée
work that goes into coordinating the development of procedures, policies and operational guidance required to properly manage the type of operations that have been established in recent years.
le travail considérables que suppose la coordination de l'élaboration des procédures, politiques et directives nécessaires à la gestion des opérations du type de celles qui ont été lancées ces dernières années.
For health professionals, the development of procedures for response to disasters
Pour les professionnels de santé, le développement des modes de réponse aux catastrophes
Noting with appreciation the work done by the Joint Working Group on Compliance on the development of procedures and mechanisms relating to compliance under the Kyoto Protocol.
Prenant note avec satisfaction du travail accompli par le Groupe de travail commun sur le respect des dispositions en ce qui concerne l'élaboration de procédures et de mécanismes relatifs au respect des dispositions du Protocole de Kyoto.
rehearsals and development of procedures and communication protocols,
les répétitions générales et l'élaboration de procédures et de protocoles de communication,
does not provide learning that can be injected back into risk assessment processes and development of procedures and processes to minimize the risk of recurrence.
ne contient pas de leçons que l'on peut à nouveau injecter dans les méthodes d'évaluation des risques et l'élaboration des procédures et des processus pour minimiser les risques de récurrence.
the Ministry of Justice on the development of procedures for the recruitment of magistrates
au Ministère de la justice sur l'élaboration de procédures de recrutement des magistrats
work which required additional attention or focus, particularly in relation to the development of procedures for managing the krill fishery using an ecosystem approach.
de précision notamment lorsqu'il s'agit de mettre au point des procédures visant à gérer la pêcherie de krill au moyen d'une méthode fondée sur l'écosystème.
including through inputs on training and the development of procedures and manuals.
notamment en contribuant à des activités de formation et à l'élaboration des procédures et manuels.
procurement, development of procedures and training, and logistics.
les achats, l'élaboration de procédures et la formation, et la logistique.
Development of procedures and cooperative frameworks with key partners within and outside the United Nations system to detect
Élaboration de procédures et de formes de coopération avec les principaux partenaires au sein du système des Nations Unies
Results: 92, Time: 0.0567

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French